Изпрати песен

Natalia KillsWonderland

Natalia Kills - Wonderland Текст


[Verse]:
I'm not Snow White,
but I'm lost inside this forest.
I'm not Red Riding Hood,
but I think the wolves have got me.
Dont want your stilettos!
I'm not, not Cinderella..
I dont need a knight,
so baby take off all your armor!
You be the beast,
and I'll be the beauty beauty.
Who needs true love,
as long as you love me truly?
I want it all,
but I want ya more!
Will you wake me up boy
if I bite your poison apple?
[Bridge:]
I dont believe in fairy tales..
I dont believe in fairy tales..
I dont believe in fairy tales,
but I believe in you and me!
[Chorus:]
Take me ta' wonderland!
take me ta' take me ta'
take me ta' wonderland!
take me ta' take me ta'
take me ta' wonderland!
take me ta' take me ta'
take me ta' wonderland!
Wonderland wonderland!
[Verse:]
When I lay my head down
to go to sleep at night..
My dreams consist of things
that'll make you wanna hide.
Dont let me in ya your tower.
Show me your magic powers!
I'm not afraid to face
a little bit of danger, danger!
I want the love,
the money and the perfect ending
You want the same as I, I.
So stop pretending!
I wanna show you how
good we could be together..
I wanna love you through the night,
we'll be a sweet disaster!
[Bridge]
[Chorus]
[Bridge]
[Chorus]
Докладвай текста

Natalia Kills - Wonderland Превод

Български

Куплет 1:
Не съм Снежанка,
но съм изгубена в тази гора.
Не съм Червената Шапчица,
но мисля, че вълците ме хванаха.
Не искам онези обувки на висок ток!
Не съм, не съм Пепеляшка,
не се нуждая от рицар,
така че, скъпи, свали цялата си броня..
Ти бъди звярът
и аз ще бъда красавицата, красавицата.
Кой се нуждае от истинска любов,
докато ти ме обичаш истински?
Искам всичко,
но искам теб повече!
Ще ме ме събудиш ли, момче,
ако отхапя от твоята отровна ябълка?
[Bridge:]
Не вярвам в приказки..
Не вярвам в приказки..
Не вярвам в приказки..
но вярвам в мен и теб!
Припев:
Заведи ме в Страната на Чудесата,
заведи ме, заведи ме,
заведи ме в Страната на Чудесата,
заведи ме, заведи ме,
заведи ме в Страната на Чудесата,
заведи ме, заведи ме,
заведи ме в Страната на Чудесата,
Страната на Чудесата, Страната на Чудесата!
Куплет 2:
Когато си лягам
да спя през нощта..
Сънищата ми се състоят от неща,
което те карат да искаш да се скриеш..
Не ме пускай в твоята кула!
Покажи ми магическите си сили!
Не се страхувам да посрещна
малко опасност, опасност!
Искам любовта,
парите и перфектния края!
Искаш същото като мен, мен,
така че спри да се преструваш!
Искам да ти покажа колко
добре може да ние заедно..
Искам да те обичам през нощта,
ще бъдем сладко бедствие!
[Bridge]
Припев:
[Bridge]
Припев:
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
sasa kovacevic temperaturaменоуър die for metalmessage песниj'ai cherche преводтекст на песента балонче хвърковатоon your side the veronicas преводкрадена любов текстakon bananza prevodhurts emeli sande преводbon jovi its my life prevod na bylgarski