Изпрати песен

Nick JonasWilderness

Категории: поп , dance , RnB Език: Английски

Nick Jonas - Wilderness Текст


Gotta have it
The feeling, you give me, it's savage
But why do we all gotta make it complicated
A modest overrated
Can we take it? Take it back to basics?
Oh, we can rob it, we're the moon and the stars up above us
Like a million of years, before we ever got together
A pretty story treasure
Can we take it? Take it back to basics?
Oh yeah
Naked as the day we were born
Did you know it could feel like this? Feel like this?
I'll take your body back, take it back, take it back to the wilderness
The wilderness
Let's take it back,
Let's take it back
Before the fire
We discovered desire
There's no use so you can just let me hear you breathing
Or I'll overheat it
Can we take it? Take it back to basics?
Oh yeah
Naked as the day we were born
Did you know it could feel like this? feel like this?
I'll take your body back, take it back, take it back to the wilderness
The wilderness
Let's take it back,
Let's take it back
I'll take it back
Oh no no
Take it back
Take it back
I'll take it back
Take it back
I'll take it back
We'll take it back
Naked as the day we were born
Did you know it could feel like this? feel like this?
I'll take your body back, take it back, take it back to the wilderness
The wilderness
Let's take it back,
Let's take it back
Let's take it back
Докладвай текста

Nick Jonas - Wilderness Превод

Български

Трябва да го имам -
чувството, което ти ми даваш, то е свирепо.
Но защо трябва да правим всичко сложно?
Скромността е надценена.
Може ли да се върнем? Да се върнем в основите?
Можем да го откраднем... Ние сме луната и звездите над нас.
Сякаш бяха милиони години преди да се съберем.
Ценна красива история.
Можем ли да я върнем назад във времето? Да я върнем в основите?
О да...
Голи като деня, в който сме били родени...
Знаеше ли, че чувството може да бъде такова? Да бъде такова?
Ще отведа тялото ти назад, ще го отведа назад към дивата природа.
Дивата природа.
Нека се върнем назад във времето,
нека се върнем назад във времето.
Преди огъня,
открихме желанието.
Няма полза, така че просто ме устави да чуя как дишаш,
или ти е твърде горещо?
Можем ли да го върнем? Да го върнем обратно към основите?
О да...
Голи като деня, в който сме били родени...
Знаеше ли, че чувството може да бъде такова? Да бъде такова?
Ще отведа тялото ти назад, ще го отведа назад към дивата природа.
Дивата природа.
Нека се върнем назад във времето,
нека се върнем назад във времето.
Ще го върна назад,
Ох, не, не...
Ще го върна назад.
Ще го върна назад.
Ще го върна назад.
Ще го върна назад.
Ще го върна назад.
Ще го върнем назад.
Голи като деня, в който сме били родени...
Знаеше ли, че чувството може да бъде такова? Да бъде такова?
Ще отведа тялото ти назад, ще го отведа назад към дивата природа.
Дивата природа.
Нека се върнем назад във времето,
нека се върнем назад във времето.
Нека се върнем назад във времето.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
on your side the veronicas преводlepa brena ja nemam drugi dom преводice cube cave bitchwe were born to fly текст песниmc stojan neznam gde sam tekst переводпреслава лъжа е текстazis haide pochve me se ga text prevodфсб пак ще се прегърнемсънувах че умирамbad things camila cabello превод