Cumbaya, ay Santa Maria
(es como un rio de fuego)
Cumbaya, yo siento que me ahogo y no me quemo.
Cumbaya, ay Santa Mariiiiaa
(me muero)
Cumbaya, mi reyna eres tu mi antidoto y veneno
No habia visto una desorientada,
moviendo todo su cuerpo,bailando suave y lento,
al ritmo de la nada.se acerco como si nada
y me dijo mi amor oyes que no quieres nada,
tienes ganas, tengo hasta mañana.
Ella tiene esa mirada
Le gusta tomar el sol.
Tentarte por diversion, es como un perro que no ladra
ella me bailo de espalda y por todo el pantalon
Me dejo el bolsillo seco casi un eco , detras de un beso hueco
Cumbaya, ay Santa Maria
(es como un rio de fuego)
Cumbaya, yo siento que me ahogo y no me quemo.
Cumbaya, ay Santa Mariiiiaa
(me muero)
Cumbaya, mi reyna eres tu mi antidoto y veneno
Verde, ella tiene ojos verdes y le gusta envolverte
ella te seduce asi hasta que no puedas moverte
tiene algo diferente, algo que busca de ti
una intencion indescente
si no olvides que que
mala hierba nunca muere, y el sol no es de carton
puedes ganar si ella quiere
pero nunca tendras su amooor
mucho dinero
champagne que es mejor
es pecado,es deseo, es satisfaccion
Cumbaya, ay Santa Maria
(es como un rio de fuego)
Cumbaya, yo siento que me ahogo y no me quemo.
Cumbaya, ay Santa Mariiiiaa
(me muero)
Cumbaya, mi reyna eres tu mi antidoto y veneno
Pee WeeCumbaya
Докладвай видеото
Pee Wee - Cumbaya Текст
Докладвай текста
Pee Wee - Cumbaya Превод
Cumbaya, ох Санта Мария
(е като река от огън)
Cumbaya, аз се чувствам сякаш съм удавяне и аз не горят.
Cumbaya, ох Санта Mariiiiaa
(Умра)
Cumbaya, кралице моя, ти си моята противоотрова и отрова
Той не е видял дезориентиран
движение на цялото тяло, меки и бавни танци,
темпа на nada.se приближи, сякаш нищо не
и аз казах моята любов не искам да чувам нищо,
Чувствам, че трябва да изпратят до утре.
Тя е, че изглежда
Той обича да пека се на слънце.
Tempt за забавление, подобно на куче, което лае
тя танцува обратно и около панталони
Той нека ме сухо джоба ми почти като ехо зад кухи целувка
Cumbaya, ох Санта Мария
(е като река от огън)
Cumbaya, аз се чувствам сякаш съм удавяне и аз не горят.
Cumbaya, ох Санта Mariiiiaa
(Умра)
Cumbaya, кралице моя, ти си моята противоотрова и отрова
Грийн, тя има зелени очи и се интересува да приключи
така че тя те съблазнява, докато не може да се движи
е нещо различно, нещо за теб
намерение indescente
ако не се забравя, че
трева никога не умира, и слънцето не е картон
Можете да спечелите, ако тя иска
, но никога не сте си amooor
много пари
Шампанското е най-добрата
е грях, желание, удовлетворение
Cumbaya, ох Санта Мария
(е като река от огън)
Cumbaya, аз се чувствам сякаш съм удавяне и аз не горят.
Cumbaya, ох Санта Mariiiiaa
(Умра)
Cumbaya, кралице моя, ти си моята противоотрова и отрова
Докладвай превода Искам превод Добави превод(е като река от огън)
Cumbaya, аз се чувствам сякаш съм удавяне и аз не горят.
Cumbaya, ох Санта Mariiiiaa
(Умра)
Cumbaya, кралице моя, ти си моята противоотрова и отрова
Той не е видял дезориентиран
движение на цялото тяло, меки и бавни танци,
темпа на nada.se приближи, сякаш нищо не
и аз казах моята любов не искам да чувам нищо,
Чувствам, че трябва да изпратят до утре.
Тя е, че изглежда
Той обича да пека се на слънце.
Tempt за забавление, подобно на куче, което лае
тя танцува обратно и около панталони
Той нека ме сухо джоба ми почти като ехо зад кухи целувка
Cumbaya, ох Санта Мария
(е като река от огън)
Cumbaya, аз се чувствам сякаш съм удавяне и аз не горят.
Cumbaya, ох Санта Mariiiiaa
(Умра)
Cumbaya, кралице моя, ти си моята противоотрова и отрова
Грийн, тя има зелени очи и се интересува да приключи
така че тя те съблазнява, докато не може да се движи
е нещо различно, нещо за теб
намерение indescente
ако не се забравя, че
трева никога не умира, и слънцето не е картон
Можете да спечелите, ако тя иска
, но никога не сте си amooor
много пари
Шампанското е най-добрата
е грях, желание, удовлетворение
Cumbaya, ох Санта Мария
(е като река от огън)
Cumbaya, аз се чувствам сякаш съм удавяне и аз не горят.
Cumbaya, ох Санта Mariiiiaa
(Умра)
Cumbaya, кралице моя, ти си моята противоотрова и отрова