Изпрати песен

Phil CollinsI don`t care anymore

Категории: рок Език: Английски

Phil Collins - I don`t care anymore Текст


Well you can tell ev'ryone I'm a down disgrace
Drag my name all over the place.
I don't care anymore.
You can tell ev'rybody 'bout the state I'm in
You won't catch me crying 'cos I just can't win.
I don't care anymore I don't care anymore
I don't care what you say
I don't play the same games you play.
'Cos I've been talking to the people that you call your friends
And it seems to me there's a means to and end.
They don't care anymore.
And as for me I can sit here and bide my time
I got nothing to lose if I speak my mind.
I don't care anymore I don't care no more
I don't care what you say
We never played by the same rules anyway.
I won't be there anymore
Get out of my way
Let me by
I got better things to do with my time
I don't care anymore I don't care anymore
I don't care anymore I don't care anymore
Well, I don't care now what you say
'Cos ev'ry day I'm feeling fine with myself
And I don't care now what you say
Hey I'll do alright by myself
'Cos I know.
'Cos I remember all the times I tried so hard
And you laughed in my face 'cos you held all the cards.
I don't care anymore.
And I really ain't bothered what you think of me
'Cos all I want of you is just a let me be.
I don't care anymore D'you hear? I don't care no more
I don't care what you say
I never did believe you much anyway.
I won't be there no more
So get out of my way.
Let me by
I got better things to do with my time
I don't care anymore
D'you hear? I don't care anymore
I don't care no more
You listening? I don't care no more
No more!
You know I don't care no more!
Докладвай текста

Phil Collins - I don`t care anymore Превод

Български

Не ми пука вече
Е, може на всеки да кажеш
Че съм срам и позор
И името ми да плъзне навсякъде
Не ми пука вече.
Може да кажеш на всеки в какво състояние съм
Но няма да ме хванеш да плача, защото аз просто повече не мога да спечеля
Не ми пука въобще.
Не ме е грижа какво говориш
Аз не играя твоите игри
Говорил съм с хора, които наричаш твои приятели
И ми се струва, че има смисъл в края.
На тях не им пука въобще.
А колкото до мен – аз мога да седя тука и да си губя времето
И нямам какво да губя, ако се издам
Не ме е грижа повече.
Не ми пука какво ще кажеш
Не сме играли никога по едни и същи правила така или иначе.
Аз не ще бъда вече там,
Махни ми се от пътя
Позволи ми
Имам по-добри неща за правене с моето време
Не ми пука вече
Не ме интересува какво говориш
Защото всеки ден се чувствам добре със себе си
И сега не ме е грижа какво казваш
Ей, аз ще се справя със себе си, защото знам.
Защото помня времето когато толкова се старах
А ти ми се смя, защото държеше всичките карти.
Не ме е грижа вече
И наистина не ме притеснява какво мислиш за мен
Защото всичко, което искам от теб е да ме оставиш на мира, не ми пука вече, чуваш ли, не ми пука!
А пък и не съм ти вярвал много, така или иначе.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
sasa kovacevic - zivim da te volim превод на българскибългарски коледни песниwu tang clan start the showpharrell williams a mi me gusta bg subshttps://textovenapesni.com/elton-john_i_george-michael/dont-let-the-sun-go-down-on-me.htmllp when we're high преводвърви народе възроденииги андровскикараоке если ты меня не любишьсергио