Изпрати песен

RammsteinDonaukinder

Категории: метъл Език: Немски

Rammstein - Donaukinder Текст


Donauquell dein Aderlass,
Wo Trost und Leid zerfließen,
Nichts Gutes liegt verborgen nass,
In deinen feuchten Wiesen .
Keiner weiss was hier geschah,
Die Fluten rostigrot,
Die Fische waren atemlos,
Und alle Schwämme tot,
An den Ufern in den Wiesen,
Die Tiere wurden krank,
Aus den Augen in den Fluss
Triebabscheulicher Gestank
Wo sind die Kinder?
Niemand weisst was hier geschehen,
Keiner hat etwas gesehen!
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen!
Mütter standen bald am Strom,
Und weinen eine Flut,
Auf die Felder durch die Leiche,
Stieg das Leid in alle Teiche,
Schwarze Fahnen auf der Stadt,
Alle Ratten fett und satt,
Die Brummen giftig allerort,
Und die Menschen soviel fort.
Wo sind die Kinder?
Niemand weisst was hier geschehen,
Keiner hat etwas gesehen!
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen!
Donauquell dein Aderlass,
Wo Trost und Leid zerfließen,
Nichts Gutes liegt verborgen nass,
In deinen feuchten Wiesen .
Wo sind die Kinder?
Niemand weisst was hier geschehen,
Keiner hat etwas gesehen!
Wo sind die Kinder?
Niemand hat etwas gesehen!
Докладвай текста

Rammstein - Donaukinder Превод

Български

Дунавска пролет – твоето кървене,
където комфорт и тъга се разтварят,
нищо хубаво не лежи скрито, мокро,
във влажните ти ливади.
Никой не знае какво се е случило тук,
наводненията – ръждиво червени,
рибите бяха безжизнени,
и всичките гъби умрели,
в ридата на ливадите,
животните се разболяха,
от очите в реката,
воня на гнусна нужда.
Къде са децата?
Никой не знае какво се е случило тук,
никой не видя нищо!
Къде са децата?
Никой не видя нищo
Скоро майките ще стоят край потока,
и сълзите им ще направят наводнение,
на полетата край мъртвите тела,
тъгата се покатери по всички езерца,
черни знамена в града,
всички плъхове дебели и задоволени,
отровното бръмчене е навсякъде,
и хората толкова далече.
Къде са децата?
Никой не знае какво се е случило тук,
никой не видя нищо!
Къде са децата?
Никой не видя нищо!
Дунавска пролет – твоето кървене,
където комфорт и тъга се разтварят,
нищо хубаво не лежи скрито, мокро,
във влажните ти ливади.
Къде са децата?
Никой не знае какво се е случило тук,
никой не видя нищо!
Къде са децата?
Никой не видя нищо!
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
redemptyon song преводim feeling good lyric prevog na balgarskimahmut orhan - save me prevodtekstove na pesni serjio contreravdignat gard textrise against midnight handsdownload pixie lott aid band lyricsdmx party up преводeurope prisoners in paradise преводginger превеод български