Hey! Hey!
Hey, nothing you can say (say), nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine (shine), I'm gonna take what's mine
Take what's mine
Hey, nothing you can say (say), nothing's gonne change what you've done to me
Now it's time to shine (shine), I'm gonna take what's mine
You're gonna burn in my light
They tried so hard to follow, but no-one cared
Inside you're all so hollow, you understand
Hey, nothing you can say (say), nothing gonna change what you've done to me
Now it's time to shine (shine), I'm gonna take what's mine
While you're burning inside my light
I gave and you take
And I waited for you but I made a mistake
It's clear that you're fearing so near me
'Cause I see the look on you're face
You tried to hold me under, I held my breath
Alone and now you wonder, what I possess
Hey, nothing you can say (say), nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine (shine), you're gonna burn in my light
Hey, nothing you can say, nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine, I'm gonna take what's mine
While you're burning inside my light
Randy OrtonBurn in my light
Докладвай видеото
Randy Orton - Burn in my light Текст
Докладвай текста
Randy Orton - Burn in my light Превод
Хей! Хей!
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми направи
Сега е време да блестя, ще взема това, което е мое.
Вземам своето
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми направи
Сега е време да блестя, ще взема това, което е мое.
Ти ще изгориш в светлината ми.
Те се опитаха толкова много да следва, но на никого не му пукаше
Отвътре сте толкова празни, разбирате ли
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми направи
Сега е време да блестя, ще взема това, което е мое.
Докато изгаряш вътре в светлината ми.
Аз давах, ти вземаше
И те чаках, но направих грешка
Ясно е, че се страхуваш когато си близо до мен.
Защото виждам погледът на лицето ти
Ти се опитваше да ме задържиш долу, аз задържах дъха си
Сам и сега учуден, какво притежавам
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми причини
Сега е време да блестя, ти ще изгориш в светлината ми
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което и направи
Време е да блестя и да взема това, което е мое
Докато изгаряш вътре в светлината ми
Докладвай превода Искам превод Добави преводХей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми направи
Сега е време да блестя, ще взема това, което е мое.
Вземам своето
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми направи
Сега е време да блестя, ще взема това, което е мое.
Ти ще изгориш в светлината ми.
Те се опитаха толкова много да следва, но на никого не му пукаше
Отвътре сте толкова празни, разбирате ли
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми направи
Сега е време да блестя, ще взема това, което е мое.
Докато изгаряш вътре в светлината ми.
Аз давах, ти вземаше
И те чаках, но направих грешка
Ясно е, че се страхуваш когато си близо до мен.
Защото виждам погледът на лицето ти
Ти се опитваше да ме задържиш долу, аз задържах дъха си
Сам и сега учуден, какво притежавам
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което ми причини
Сега е време да блестя, ти ще изгориш в светлината ми
Хей, нищо не можеш да кажеш, нищо не може да промени това, което и направи
Време е да блестя и да взема това, което е мое
Докато изгаряш вътре в светлината ми