Изпрати песен

RBDA Tu Lado

Категории: поп Език: Испански

RBD - A Tu Lado Текст


narana narana...narana narananana...
narana narana narana
A pesar de algunos cuentos
y la lluvia en el camino
a tu lado se que esta el destino
A pesar del viento fuerte
a pesar de los naufragios
a tu lado se que estoy a salvo
Tu me vuelves invencible
no conozco lo imposible
si volteo y te encuentro aquí
(dejame vivir cerca de ti...siempre a tu lado)
A la orilla de algún beso
a la orilla de tus manos
déjame vivir siempre a tu lado (siempre a tu lado..)
A la orilla de un suspiro
a la orilla de tu abrazo
déjame vivir siempre a tu lado, siempre a tu lado
(siempre a tu lado)
narana narana...narana narananana narana narana narana
A pesar de la tormenta
que golpea nuestra barca
a tu lado siempre estoy en calma
a pesar de lo difícil
a pesar de los tropiezos
a tu lado nada me da miedo
Tu me vuelves invencible
no conozco lo imposible
si volteo y te encuentro aquí
(dejame vivir cerca de ti...siempre a tu lado)
A la orilla de algún beso
a la orilla de tus manos
déjame vivir siempre a tu lado (siempre a tu lado...)
A la orilla de un suspiro
a la orilla de tu abrazo
déjame vivir siempre a tu lado, siempre a tu lado (siempre a tu lado...)
A la orilla de algún beso
a la orilla de tus manos
déjame vivir siempre a tu lado (siempre a tu lado...)
A la orilla de un suspiro
a la orilla de tu abrazo
déjame vivir siempre a tu lado, siempre a tu lado... (siempre a tu lado..)
Докладвай текста

RBD - A Tu Lado Превод

Български

Заедно с теб
Кристиан:
Не гледам някакви си приказки
Дъжд по пътя
Моята съдба е да бъда
заедно с теб....
Кристофер:
Не гледам силния вятър
Не гледам корабокрошението
Заедно с теб аз съм в безопасност
Пончо:
Ти ме направляваш,
Аз вече не знам дали има
нещо невъзможно,
Даже ако падна,
аз ще те намеря тук
Анаи, Дулсе, Маите:
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно...
Припев:На брега немногото целувки
На брега твоите ръце
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно
На брега въздуха
На брега в твоите обятия
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно
Да бъдем винаги заедно
Кристиан:
Не гледам градушката
която се удря в нашата лодка,
Ако аз съм заедно с теб,
аз съм спокоен...
Кристофер:
Не гледам всички трудности
Не гледам всички препядствия
Заедно с теб,аз не се страхувам
Пончо:
Ти ме направляваш,
Аз вече не знам дали има
нещо невъзможно,
Даже ако падна,
аз ще те намеря тук
Анаи, Дулсе, Маите:
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно...
Припев:На брега немногото целувки
На брега твоите ръце
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно
На брега въздуха
На брега в твоите обятия
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно
Да бъдем винаги заедно
Припев:На брега немногото целувки
На брега твоите ръце
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно
На брега въздуха
На брега в твоите обятия
Позволи ми да живея заедно с теб
да бъдем винаги заедно
Да бъдем винаги заедно
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
living next door to alice prevodnentori prevodkristina si тебе не будет больно текстeho превод текстcosti ioniță & alina - necazuri și supărări преводдеспасито перевод текстmilioni seka prevodveronika bqla samкети пери swish превод бгсергей лазарев это всё она текст