Изпрати песен

RBDSalva-Me (edição Brasil)

RBD - Salva-Me (edição Brasil) Текст


O que é que eu faço pra mudar?
Corro atrás da esperança
Porque você não vai voltar
Sobrevivo mesmo sem tentar
Cheia de nós na garganta
Penso em você, ao nem pensar
Pouco a pouco o coração
Vai perdendo a fé, perdendo a voz
Salva-me do vazio,
Salva-me da solidão
Salva-me desse frio
Vem depressa, vem me salvar
Salva-me do vazio,
Salva-me da escuridão
Salva-me desse frio
Não me deixe sozinha, mais
Me proponho a continuar
Mas o amor é uma palavra
Que deixa a gente duvidar
Sobrevivo mesmo sem tentar
Cheia de nós na garganta
Penso em você, ao nem pensar
Pouco a pouco o coração
Vai perdendo a fé, perdendo a voz
Salva-me do vazio,
Salva-me da solidão
Salva-me desse frio
Vem depressa, vem me salvar
Salva-me do vazio,
Salva-me da escuridão
Salva-me desse frio
Não me deixe sozinha, mais
Salva-me do vazio,
Salva-me da solidão
Salva-me desse frio
Vem depressa, vem me salvar
Salva-me do vazio,
Salva-me da escuridão
Salva-me desse frio
Não me deixe sozinha, mais
Salva-me salva-me!
Докладвай текста

RBD - Salva-Me (edição Brasil) Превод

Български

RBD - Спаси ме
Живея в безнадежността
откакто ти
вече не се връщаш повече.
Отцелявам в мъчително безпокойство
с възела в гърлото
и не мога да спра да мисля за теб.
Малко по малко сърцето
губи вярата, загубвайки гласа.
ПРИПЕВ:
Спаси ме от омразата, спаси ме от самотата.
спаси ме от неудоволствието, направена съм на твоята воля.
спаси ме от омразата, спаси ме от тъмнината.
спаси ме от неудоволствието, не ме оставяи да падна никога.
Предлагам си да продължа,
но "любов" е думата,
което ми коства понякога да забравя.
Отцелявам в мъчително безпокойство
с възела в гърлото
и не мога да спра да мисля за теб.
Малко по малко сърцето
губи вярата, загубвайки гласа.
ПРИПЕВ:
Спаси ме от омразата, спаси ме от самотата.
спаси ме от неудоволствието, направена съм на твоята воля.
спаси ме от омразата, спаси ме от тъмнината.
спаси ме от неудоволствието, не ме оставяи да падна никога.
Спаси ме от омразата, спаси ме от самотата.
спаси ме от неудоволствието, направена съм на твоята воля.
спаси ме от омразата, спаси ме от тъмнината.
спаси ме от неудоволствието, не ме оставяи да падна никога.
Спаси ме от омразата.
Спаси ме неудоволствието.
Спаси ме омразата.
--------------------------------------------------------------------------------
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
she flys me away jason deruloбонбон текст growing pains ludacrisalan walker tired tekstпалаландеd academiasia1bring me to life преводгръцка песен цигара мунстека песниколко колко песен едно питие