Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, is there a silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away...
It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched till the time had run out
Make believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day
I dream away...
It must have been love, but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love, but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
It must have been love, but it's over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it's over now
From the moment we touched till the time had run out
RoxetteIt Must Have Been Love
Добави в любими
7918
Докладвай видеото
Roxette - It Must Have Been Love Текст
Докладвай текста
Roxette - It Must Have Been Love Превод
Копнея да чувам шепота ти в леглото до мен.
А дълбоката зима сковава земята навън.
Събудих се сама, а тихо е всичко наоколо.
Докосни ме сега. Затварям очи...
И се потапям в мечтата.
Беше любов.Но всичко приключи.
Толкова хубаво- загубих го някакси.
Трябва да е било любов- вече всичко приключи.
Мигът, в който се докоснахме е спомен от време – отлетя без пощада.
Продължавам да вярвам - отново сме заедно...
И пак си приютил сърцето ми.
Но превръщам се отново в сълза
и стичам се бавно по дланите ти.
Трудни зимни дни
и аз продължавам да мечтая
Трябва да е било любов,без пощада приключи.
Беше всичко, което съм искала.А останах сама.
Трябва да е било любов,но всичко приключи.
Чувството е както водата –изворът търсии в него се влива...
И вятър попътен – любов безнадеждна.
Беше любов.Но всичко приключи.
Толкова хубаво,загубих го някак си.
Трябва да е било любов - вече всичко приключи.
Мигът, в който се докоснахмее спомен от време –отлетя без пощада...
Докладвай превода Искам превод Добави преводА дълбоката зима сковава земята навън.
Събудих се сама, а тихо е всичко наоколо.
Докосни ме сега. Затварям очи...
И се потапям в мечтата.
Беше любов.Но всичко приключи.
Толкова хубаво- загубих го някакси.
Трябва да е било любов- вече всичко приключи.
Мигът, в който се докоснахме е спомен от време – отлетя без пощада.
Продължавам да вярвам - отново сме заедно...
И пак си приютил сърцето ми.
Но превръщам се отново в сълза
и стичам се бавно по дланите ти.
Трудни зимни дни
и аз продължавам да мечтая
Трябва да е било любов,без пощада приключи.
Беше всичко, което съм искала.А останах сама.
Трябва да е било любов,но всичко приключи.
Чувството е както водата –изворът търсии в него се влива...
И вятър попътен – любов безнадеждна.
Беше любов.Но всичко приключи.
Толкова хубаво,загубих го някак си.
Трябва да е било любов - вече всичко приключи.
Мигът, в който се докоснахмее спомен от време –отлетя без пощада...