I don't know what you want and I don't wanna know
I got you where I want and I won't let go
So get your kicks out quick while you still got time
That's fine
I know just what you've done, I need no alibis
I hope you've had your fun, you sure know how to live
Cause your just a drag and you just ran out of time
Well that's quite alright, well
Well do what you want, but don't be proud
Cause baby you don't wanna know
What I'm gonna do when you're not around
No baby you don't wanna know
I got you right where I want
And I bet you gonna set you off
And I tell you anything you want
But baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know, hey
It beats me black and blue but I can't resist
I'm dragging myself through this kind of masochist
But I'll be fine like this till the end of time
That's quite alright
Well do what you want, but don't be proud
Cause baby you don't wanna know
What I'm gonna do when you're not around
No baby you don't wanna know
I got you right where I want
And I bet you gonna set you off
And I tell you anything you want
But baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know
It's alright
I don't mind
Cause you just might be outta time
Well do what you want, but don't be proud
Cause baby you don't wanna know
What I'm gonna do when you're not around
No baby you don't wanna know
I got you right where I want
And I bet you gonna set you off
And I tell you anything you want
But baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know
Baby you don't wanna know
No no baby you don't wanna know
Sum 41Baby You Don't Wanna Know
Докладвай видеото
Sum 41 - Baby You Don't Wanna Know Текст
Докладвай текста
Sum 41 - Baby You Don't Wanna Know Превод
Не знам какво искаш, не искам и да знам
Хванах те в крачка и няма да те пусна
Потърпи докато все още имаш време
Спокойно
Зная точно какво си направила, нямам нужда от алибито ти
Надявам се, че си се забавлявала, ти знаеш как да си живееш живота
Защото ти си просто бреме и вече нямаш време
Е, това е доста добре
Добре, прави каквото искаш, но не се гордей
Защото, скъпа, не искаш да знаеш
Какво ще направя когато те няма
Не, мила, не искаш да знаеш
Хванах те в крачка
И предполагам, че ще полудееш
И бих ти казал всичко, което искаш да знаеш
Но мила, не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш (хей)
Умирам от любопитство и не мога да издържа
Въвличам се в този мазохизъм
Но аз ще бъда наред до края на времето
Това е доста добре
Добре, прави каквото искаш, но не се гордей
Защото, скъпа, не искаш да знаеш
Какво ще направя когато те няма
Не, мила, не искаш да знаеш
Хванах те в крачка
И предполагам, че ще полудееш
И бих ти казал всичко, което искаш да знаеш
Но мила, не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Няма проблем
Не се сърдя
Защото май времето ти изтече
Добре, прави каквото искаш, но не се гордей
Защото, скъпа, не искаш да знаеш
Какво ще направя когато те няма
Не, мила, не искаш да знаеш
Хванах те в крачка
И предполагам, че ще полудееш
И бих ти казал всичко, което искаш да знаеш
Но мила, не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Не, не мила, не искаш да знаеш.
Докладвай превода Искам превод Добави преводХванах те в крачка и няма да те пусна
Потърпи докато все още имаш време
Спокойно
Зная точно какво си направила, нямам нужда от алибито ти
Надявам се, че си се забавлявала, ти знаеш как да си живееш живота
Защото ти си просто бреме и вече нямаш време
Е, това е доста добре
Добре, прави каквото искаш, но не се гордей
Защото, скъпа, не искаш да знаеш
Какво ще направя когато те няма
Не, мила, не искаш да знаеш
Хванах те в крачка
И предполагам, че ще полудееш
И бих ти казал всичко, което искаш да знаеш
Но мила, не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш (хей)
Умирам от любопитство и не мога да издържа
Въвличам се в този мазохизъм
Но аз ще бъда наред до края на времето
Това е доста добре
Добре, прави каквото искаш, но не се гордей
Защото, скъпа, не искаш да знаеш
Какво ще направя когато те няма
Не, мила, не искаш да знаеш
Хванах те в крачка
И предполагам, че ще полудееш
И бих ти казал всичко, което искаш да знаеш
Но мила, не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Няма проблем
Не се сърдя
Защото май времето ти изтече
Добре, прави каквото искаш, но не се гордей
Защото, скъпа, не искаш да знаеш
Какво ще направя когато те няма
Не, мила, не искаш да знаеш
Хванах те в крачка
И предполагам, че ще полудееш
И бих ти казал всичко, което искаш да знаеш
Но мила, не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Скъпа не искаш да знаеш
Не, не мила, не искаш да знаеш.