Изпрати песен

Tarkan и Bülent ErsoyBir ben bir Allah biliyor

Категории: поп Език: Турски

Tarkan, Bülent Ersoy - Bir ben bir Allah biliyor Текст


Bülent Ersoy:
Suretime aldanıp sakın yanılmayın
Yüzümün güldüğüne bakmayın
Aşktan canı yananlardanım bende
Bu yüreği taştan sanmayın
Sel olur gizlice içime içime süzülür gözyaşlarım
Kanar yaralarım kanar tuzu bastıkça anılar
Efkar benim öteki adım
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor
Tarkan:
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Bülent Ersoy:
Sel olur gizlice içime içime süzülür gözyaşlarım
Kanar yaralarım kanar tuzu bastıkça anılar
Efkar benim öteki adım
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor
Koor koor azgın yangınlarda can evim ciğerim yanıyor
Zoor çok zoor ne çektiğimi bir ben bir Allah biliyor
Tarkan:
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Bülent Ersoy - Tarkan:
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Aahhhh
Amannn amaaaaannn amannnn
Ben kendimi bildim bileli
Hissetmedim ayrılık acısının böylesini
Yemeden içmeden kesildim
Ağla ağla tükendim
Hasreti bitirdi beni
Докладвай текста

Tarkan, Bülent Ersoy - Bir ben bir Allah biliyor Превод

Български

Bülent Ersoy:
Не се подвеждайте по изражението ми
Не гледайте, че лицето ми се усмихва
И аз съм от изпепелените от любовта
Не си мислете, че сърцето ми е каменно
Сълзите ми, като порой скрито в мен текът
И раните кървят, а спомените слагат сол в тях
Меланхолия е другото ми име
Пареща жарава, не обуздан пожар гори в душата ми
Огромна мъка, само аз и Господ знаем какво ме мъчи
Пареща жарава, не обуздан пожар гори в душата ми
Огромна мъка, само аз и Господ знаем какво ме мъчи
Tarkan:
От както се помня
Не съм изпитвал толкова болка от раздяла
Погубвам се, не ям и не спя
Изтощен съм от плач
Копнежа ми ме довършва
Bülent Ersoy:
Сълзите ми, като порой скрито в мен текът
И раните кървят, а спомените слагат сол в тях
Меланхолия е другото ми име
Пареща жарава, не обуздан пожар гори в душата ми
Огромна мъка, само аз и Господ знаем какво ме мъчи
Пареща жарава, не обуздан пожар гори в душата ми
Огромна мъка, само аз и Господ знаем какво ме мъчи
Tarkan:
От както се помня
Не съм изпитвал толкова болка от раздяла
Погубвам се, не ям и не спя
Изтощен съм от плач
Копнежа ми ме довършва
Bülent Ersoy - Tarkan:
От както се помня
Не съм изпитвал толкова болка от раздяла
Погубвам се, не ям и не спя
Изтощен съм от плач
Копнежа ми ме довършва
Аххххх
От както се помня
Не съм изпитвал толкова болка от раздяла
Погубвам се, не ям и не спя
Изтощен съм от плач
Копнежа ми ме довършва
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
maroon 5 nothing last forevermaria you gotta see her vbox blondie преводred red wine преводzayn wrong преводna bgпреслава rnbso far away avenged sevenfold преводgalway girl prevodскачать песн кристиан костов beautiful messiron maiden isle of avalonprevod cypress hill in brein