Ich hab heut 'n anderen Plan,
und der geht Dich gar nichts an.
Ich halt ihn fest in meiner Hand,
mit dem Rücken an der Wand, An der Wand.
Ich geb Dir an mir Schuld,
Had das alles nie gewollt.
Du lässt mir leider keine Wahl,
Das ist jetzt das letzte Mal, Das letzte Mal.
Ich fühl mich,
claustrophobisch eng.
Mach platz,
bevor ich mir 'n Ausweg spreng.
Du hälst,
mich nicht auf.
Ich brech aus.
Ich warne Dich verfolg mich nicht,
Die Welt ist glücklich ohne Dich.
Was Du wolltest ist krepiert,
Ich bin das was jetzt passiert, was jetzt passiert.
Kalter Schweiss auf Deiner Stirn,
Du kannst mich jetzt schreien hör'n.
Gleich ist für Dich alles aus,
Ich zieh Dir den Stecker raus, den Stecker raus.
Ich fühl mich,
claustrophobisch eng.
Mach platz,
bevor ich mir 'n Ausweg spreng.
Du hälst,
mich nicht auf.
Ich brech aus.
Deine Lügn sind erzählt,
Dein letzter Schuss hat mich verfehlt.
Est ist zu spät, zu spät.
Du lässt mir leider keine Wahl,
das war jetzt das letzte Mal.
Ich fühl mich,
claustrophobisch eng.
Mach platz,
bevor ich mir 'n Ausweg spreng.
Du hälst,
mich nicht auf.
Ich brech aus.
Tokio HotelIch Brech aus
Докладвай видеото
Tokio Hotel - Ich Brech aus Текст
Докладвай текста
Tokio Hotel - Ich Brech aus Превод
Аз трябва да направя моя план
и изобщо не се отнася за теб.
Хванал съм го здраво в ръката си
с гръб опрян на стената,
на стената
Идвам към теб виновен.
Никога не съм искал това.
За съжаление ти ме остави без избор,
сега това е последният път,
последният път
Чувствам клаустофобия,
празна стая.
Няма къде да се изплъзнеш.
Ти няма да ме имаш,
аз избягвам.
Предупреждавам те да не ме следиш,
светът е щастлив без теб.
Това, което искаше ,сега е мъртво.
Сега се случва
какво се случва сега?
Студена пот избива на челото ти.
Сега можеш да ме убиеш.
изведнъж всичко е над теб.
Разтягам щита си.
щита си
Лъжите ти са изказани.
Последният ти изтрел беше пропуснат,
твърде късно е,
твърде късно
За съжаление оставяш ме без избор
сега това е последният ни път.
Чувствам клаустофобия,
празна стая.
Няма къде да се изплъзнеш.
Ти няма да ме имаш,
аз избягвам.
Докладвай превода Искам превод Добави преводи изобщо не се отнася за теб.
Хванал съм го здраво в ръката си
с гръб опрян на стената,
на стената
Идвам към теб виновен.
Никога не съм искал това.
За съжаление ти ме остави без избор,
сега това е последният път,
последният път
Чувствам клаустофобия,
празна стая.
Няма къде да се изплъзнеш.
Ти няма да ме имаш,
аз избягвам.
Предупреждавам те да не ме следиш,
светът е щастлив без теб.
Това, което искаше ,сега е мъртво.
Сега се случва
какво се случва сега?
Студена пот избива на челото ти.
Сега можеш да ме убиеш.
изведнъж всичко е над теб.
Разтягам щита си.
щита си
Лъжите ти са изказани.
Последният ти изтрел беше пропуснат,
твърде късно е,
твърде късно
За съжаление оставяш ме без избор
сега това е последният ни път.
Чувствам клаустофобия,
празна стая.
Няма къде да се изплъзнеш.
Ти няма да ме имаш,
аз избягвам.