Breathe in right away,
Nothing seems to fill this place
I need this every time,
Take your lies get off my case
Someday I will find a love
That flows through me like this
This will fall away,
this will fall away
You’re getting closer to pushing me
Off of life’s little edge
Cause I’m a loser
And sooner or later
You know I’ll be dead
You’re getting closer,
You’re holding the rope,
I'm taking the fall
Cause I’m a loser, I’m a loser, yeah
This is getting old,
I can’t break these chains that I hold
My body’s growing cold,
There’s nothin left of this mind
Or my soul
Addiction needs a pacifier,
The buzz of this poison is taking me higher
This will fall away,
This will fall away
You’re getting closer, to pushing me
Off of life’s little edge
Cause I’m a loser and sooner or later
You know I’ll be dead
You’re getting closer,
You’re holding the rope and
I’m taking the fall
Cause I’m a loser
You’re getting closer, to pushing me
Off of life’s little edge
Cause I’m a loser and sooner or later
You know I’ll be dead
You’re getting closer,
You’re holding the rope
And I’m taking the fall
Cause I’m a loser
3 Doors DownLoser
Добави в любими
105
Докладвай видеото
Категории: алтернативен рок Език: Английски
3 Doors Down - Loser Текст
Докладвай текста
3 Doors Down - Loser Превод
Веднага вдишай.
Изглежда нищо не запълва това място.
Нуждая се от това всеки път.
Вземи лъжите си, остави ме сам.
Някой ден ще намеря любов, която тече през мен така.
Това ще изчезне.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Това започва да остарява, не мога да счупя тези вериги.
Тялото ми започва да изстива.
Нищо не е останало в ума или душата ми.
Пристрастеността се нуждае от омиротворител.
Жуженето на отровата ме извисява.
Това ще изчезне.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Докладвай превода Искам превод Добави преводИзглежда нищо не запълва това място.
Нуждая се от това всеки път.
Вземи лъжите си, остави ме сам.
Някой ден ще намеря любов, която тече през мен така.
Това ще изчезне.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Това започва да остарява, не мога да счупя тези вериги.
Тялото ми започва да изстива.
Нищо не е останало в ума или душата ми.
Пристрастеността се нуждае от омиротворител.
Жуженето на отровата ме извисява.
Това ще изчезне.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.
Приближаваш се към това да ме избуташ от малкия ръб на живота.
Защото аз съм загубяк и знаеш, че рано или късно ще съм мъртъв.
Приближаваш се.
Ти държиш въжето, а аз падам.
Защото аз съм загубеняк.