Chiquitita, tell me what’s wrong
You’re enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you’re oh so sad, so quiet
Chiquitita, tell me the truth
I’m a shoulder you can cry on
Your best friend, I’m the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you’ve broken a feather
I hope we can patch it up together
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leaving
You’ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
So the walls came tumbling down
And your love’s a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you’re oh so sad, so quiet
Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go and the scars they’re leaving
You’ll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, chiquitita
ABBAChiquitita
Добави в любими
3679
Докладвай видеото
ABBA - Chiquitita Текст
Докладвай текста
ABBA - Chiquitita Превод
Чикитита, кажи ми какво не е наред.
Окована си от собственaта си скръб.
В очите ти няма надежда за утре.
О, как мразя да те виждам така.
Няма начин да се откажеш.
Виждам, че си толкова тъжна, толкова тиха.
Чикитита, кажи ми истината.
Аз съм рамото на което можеш да поплачеш.
Аз съм твоят най-добър приятел, на който трябва да разчиташ.
Ти винаги беше сигурна в себе си.
А сега виждам, че си съкрушена.
Надявам се да можем да се справим заедно.
Чикитита ти и аз знаем.
Как болката дойде и си отиде и остави белезите си.
Ще танцуваш още веднъж и болката ще си отиде.
Няма да имаш време за скърбене.
Чикитита, ти и аз плачем.
Но слънцето е още в небето и блести над теб.
Позволи ми да те чуя още веднъж както преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Опитай още веднъж както правеше преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Ето че стените паднаха,
инспекция любовта ти е угасена като свещ.
Всичко си е отишло и изглежда твърде трудно за да го контролираш.
Чикитита, кажи ми истината.
Няма начин да се откажеш.
Виждам, че си толкова тъжна и тиха.
Чикитита ти и аз знаем.
Как болката дойде и си отиде и остави белезите си.
Ще танцуваш още веднъж и болката ще си отиде.
Няма да имаш време за скърбене.
Чикитита, ти и аз плачем.
Но слънцето е още в небето и блести над теб.
Позволи ми да те чуя още веднъж както преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Опитай още веднъж както правеше преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Опитай още веднъж както правеше преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Докладвай превода Искам превод Добави преводОкована си от собственaта си скръб.
В очите ти няма надежда за утре.
О, как мразя да те виждам така.
Няма начин да се откажеш.
Виждам, че си толкова тъжна, толкова тиха.
Чикитита, кажи ми истината.
Аз съм рамото на което можеш да поплачеш.
Аз съм твоят най-добър приятел, на който трябва да разчиташ.
Ти винаги беше сигурна в себе си.
А сега виждам, че си съкрушена.
Надявам се да можем да се справим заедно.
Чикитита ти и аз знаем.
Как болката дойде и си отиде и остави белезите си.
Ще танцуваш още веднъж и болката ще си отиде.
Няма да имаш време за скърбене.
Чикитита, ти и аз плачем.
Но слънцето е още в небето и блести над теб.
Позволи ми да те чуя още веднъж както преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Опитай още веднъж както правеше преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Ето че стените паднаха,
инспекция любовта ти е угасена като свещ.
Всичко си е отишло и изглежда твърде трудно за да го контролираш.
Чикитита, кажи ми истината.
Няма начин да се откажеш.
Виждам, че си толкова тъжна и тиха.
Чикитита ти и аз знаем.
Как болката дойде и си отиде и остави белезите си.
Ще танцуваш още веднъж и болката ще си отиде.
Няма да имаш време за скърбене.
Чикитита, ти и аз плачем.
Но слънцето е още в небето и блести над теб.
Позволи ми да те чуя още веднъж както преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Опитай още веднъж както правеше преди.
Изпей нова песен, Чикитита.
Опитай още веднъж както правеше преди.
Изпей нова песен, Чикитита.