Dear angel of mine
Where do I start to express how I feel
Well, my love's gone blind
Now all that I feel is what I hear
Your words rip and tear, and
through my heart so weak and pure
Now I find myself wanting to die
CHORUS:
I bleed for the second time tonight
holding the love that's in my mind
If only my love could be with you
If only this pain, this pain died too
So I break you away, away, away from me
As I sit here alone
thinking about everything that you said
You know since I'm alone
Well, maybe after all, I was better off dead
Cause without you my life's gone down
What do I do, when I find myself wanting to die
CHORUS:
I bleed for the second time tonight
holding the love that's in my mind
If only my love could be with you
If only this pain, this pain died too
I bleed for the second time tonight
holding the love that's in my mind
If only my love could be with you
If only this pain, this pain died too
I break you away, away, away from me
And I don't know…I'll break you away!
Said, I'll break you away, away, away from me
Sincerely Yours
April SixthDear Angel
Докладвай видеото
April Sixth - Dear Angel Текст
Докладвай текста
April Sixth - Dear Angel Превод
Мили мой ангел
От къде да започна да изразявам чувствата си
Е, любовта ми ослепя
Сега всичко, което чувствам е това, което чувам
Твоите думи разкъсват и раздират
През така слабото ми и чисто сърце
Сега разбирам, че искам да умра
ПРИПЕВ:
Кървя за втори път тази вечер
Държейки тази любов в ума си
Ако любовта ми можеше да бъде с теб
Ако можеше само, тази болка, тази болка също да умре
Така че, ще те откъсна далеч, далеч, далеч от мен
Както си стоя тук самичък
Мислейки за всичко, което каза
Ти знаеш от както съм самичък
Е, може би след всичко по-добре да бях умрял
Защото без теб животът ми е безсмислен
Какво да направя, като разбирам, че искам да умра
ПРИПЕВ:
Кървя за втори път тази вечер
Държейки тази любов в ума си
Ако любовта ми можеше да бъде с теб
Ако можеше само тази болка, тази болка също да умре
Кървя за втори път тази вечер
Държейки тази любов в ума си
Ако любовта ми можеше да бъде с теб
Ако можеше само тази болка, тази болка също да умре
Така че, ще те откъсна далеч, далеч, далеч от мен
И не знам... Ще те откъсна от мен!
Казах, че ще те откъсна далеч, далеч, далеч от мен
Искрено твой
Докладвай превода Искам превод Добави преводОт къде да започна да изразявам чувствата си
Е, любовта ми ослепя
Сега всичко, което чувствам е това, което чувам
Твоите думи разкъсват и раздират
През така слабото ми и чисто сърце
Сега разбирам, че искам да умра
ПРИПЕВ:
Кървя за втори път тази вечер
Държейки тази любов в ума си
Ако любовта ми можеше да бъде с теб
Ако можеше само, тази болка, тази болка също да умре
Така че, ще те откъсна далеч, далеч, далеч от мен
Както си стоя тук самичък
Мислейки за всичко, което каза
Ти знаеш от както съм самичък
Е, може би след всичко по-добре да бях умрял
Защото без теб животът ми е безсмислен
Какво да направя, като разбирам, че искам да умра
ПРИПЕВ:
Кървя за втори път тази вечер
Държейки тази любов в ума си
Ако любовта ми можеше да бъде с теб
Ако можеше само тази болка, тази болка също да умре
Кървя за втори път тази вечер
Държейки тази любов в ума си
Ако любовта ми можеше да бъде с теб
Ако можеше само тази болка, тази болка също да умре
Така че, ще те откъсна далеч, далеч, далеч от мен
И не знам... Ще те откъсна от мен!
Казах, че ще те откъсна далеч, далеч, далеч от мен
Искрено твой