I'm thinking it over
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
I wanna lean on your shoulder
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
And if I'm feeling like I'm evil, we've got nothing to gain
What if I never even see you cuz we're both on a stage
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
I don't wanna say your love is a waiting game
Baby I'm thinking it over
What if the way we started made it something cursed from the start
What if it only gets colder
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
Cuz lately I've been scared of even thinking 'bout where we are
BANKSWaiting Game
Добави в любими
106
Докладвай видеото
Категории: soundtrack Език: Английски
BANKS - Waiting Game Текст
Докладвай текста
BANKS - Waiting Game Превод
Премислям го...
Начинът по който ме караш да се чувствам ужасно секси, но ме кара да се срамувам.
Искам да се спра на рамото ти
Иска ми се да бях влюбена, но не искам да причиня болка
И ако се чувстваме все едно сме равни, нямаме какво да спечелим
Припев:
Какво ще стане, ако никога не те видя, защото и двамата сме на сцената?
Не ми казвай да слушам песента ти, защото не е същото.
Не искам да кажа, че любовта ти е игра на изчакване...
Скъпи, премислям го...
Какво ако начина, по който го започнахме, го прави прокълнато от началото...
Какво ако става само по-студено...
Дали все още би ме сграбчил (прегърнал) и би ми казал, че смяташ, че това е умно.
Защото напоследък ме е страх, дори да си мисля затова къде (как) сме.
Припев:
Какво ще стане, ако никога не те видя, защото и двамата сме на сцената?
Не ми казвай да слушам песента ти, защото не е същото.
Не искам да кажа, че любовта ти е игра на изчакване...
Припев:
Какво ще стане, ако никога не те видя, защото и двамата сме на сцената?
Не ми казвай да слушам песента ти, защото не е същото.
Не искам да кажа, че любовта ти е игра на изчакване...
Докладвай превода Искам превод Добави преводНачинът по който ме караш да се чувствам ужасно секси, но ме кара да се срамувам.
Искам да се спра на рамото ти
Иска ми се да бях влюбена, но не искам да причиня болка
И ако се чувстваме все едно сме равни, нямаме какво да спечелим
Припев:
Какво ще стане, ако никога не те видя, защото и двамата сме на сцената?
Не ми казвай да слушам песента ти, защото не е същото.
Не искам да кажа, че любовта ти е игра на изчакване...
Скъпи, премислям го...
Какво ако начина, по който го започнахме, го прави прокълнато от началото...
Какво ако става само по-студено...
Дали все още би ме сграбчил (прегърнал) и би ми казал, че смяташ, че това е умно.
Защото напоследък ме е страх, дори да си мисля затова къде (как) сме.
Припев:
Какво ще стане, ако никога не те видя, защото и двамата сме на сцената?
Не ми казвай да слушам песента ти, защото не е същото.
Не искам да кажа, че любовта ти е игра на изчакване...
Припев:
Какво ще стане, ако никога не те видя, защото и двамата сме на сцената?
Не ми казвай да слушам песента ти, защото не е същото.
Не искам да кажа, че любовта ти е игра на изчакване...