Изпрати песен

Bettie ServeertLover I Don't Have To Love

Докладвай видеото

Bettie Serveert - Lover I Don't Have To Love Текст


I picked you out
Of a crowd and talked to you.
Said I liked your shoes,
You said, "Thanks, Can I follow you?"
Now it's up the stairs,
And out of view. No prying eyes.
I poured some wine.
When I asked your name;
You asked the time.
Now it's two o'clock.
The club is closed,
We are up the block.
Your hands on me,
Pressing hard against your jeans,
Your tongue in my mouth,
Trying to keep the words
from coming out,
You didn't care to know
Who else may have been here before.
I want a lover I don't have to love,
I want a boy who's so
drunk he doesn't talk.
Where's the kid with the chemicals?
I thought I'd meet him here,
But I'm not sure.
I've got the money
If you've got the time.
You said, "It feels good."
I said "I'll give it a try."
Then my mind went dark,
We both forgot where
your car was parked.
So let's take the train.
I'll meet up with the
band in the morning
Bad actors with bad habits...
Some sad singers, they just play tragic.
And the phone is ringing,
And the band is leaving
Let's just keep touching,
Let's just ...keep on singing.
I want a lover I don't have to love,
I want a boy who's so
drunk he doesn't talk.
Where's the kid with the chemicals?
I got a hunger and I can't
seem to get full.
I need a meaning I can memorize.
The kind I have always
seems to slip my mind.
But you, but you...
Such pretty words,
But life's no storybook.
Love's an excuse to get hurt.
And to hurt.
Do you like to hurt?
I do, I do.
Then hurt me,
Then hurt me,
I didn't hurt me.
I didn't hurt me.
I didn't hurt me.
I didn't hurt me.
I didn't hurt me.
(I want a lover I don't have to love....)
Докладвай текста

Bettie Serveert - Lover I Don't Have To Love Превод

Български

Избрах си теб
от цялата тълпа и те заговорих.
Казах: "Харесват ми обувките ти".
Ти каза: "Мерси,
мога ли да те последвам"?
Сега сме нагоре по стълбите,
далеч от другите, без любопитни очи.
Налях вино, попитах как ти е името,
а ти ме пита за времето.
Е, сега е два,
клубът затвори
и се махаме от квартала.
Ръката ти шари по мен,
притисната здраво към
твоите джинси.
Езикът ти в устата ми,
за да спре моите думи.
И дори не ме пита
кой преди теб ме е опитал.
Искам любовник,
когото не е нужно да обичам.
Искам момиче,
което е твърде тъжно,
за да му пука, за да отрича.
И къде е тоя с химикалите?
Май имах среща с него,
знам ли...
Аз имам пари, ако имаш
достатъчно време
"Ще опитам". - казах, когато ти каза - "Добре е".
После ума ми изключи.
И двамата забравихме къде е колата ти
и затова тръгнахме с влака.
Сутринта групата ще ме почака.
Лоши актьори с порочни навици,
малко тъжни певци,
които играят трагедии.
Телефона звъни.
Вана потегля, аз съм отвеяна.
Просто ме докосни,
нека още да пеем.
Искам любовник,
когото не е нужно да обичам
Искам момче,
което пие без много приказки.
Чакам тоя с моите химикали.
Имам глад, който не мога да наситя
и искам значение,
което да ми остане.
Понеже това, което е с мене
винаги бяга и мами.
Но ти, но ти
пишеш много красиви думи,
обаче живота не е като приказка, нали?
Любовта е просто извинение,
да бъдеш наранен
и за да караш другите да ги боли.
"Обичаш да нараняваш, нали"?
"О да, о да..."
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
un attimo di pace prevod na tazi pesen na eros ramazzotipascal junior. превод holdin onтони стораро нямам паричкиmaroon 5 - this summer's gonna hurt like a motherf****r бг преводdark times преводбатальона 2 текстtekst na pesenta na divna killabeethe heavy short change hero превод текстегор крид и я потрачу на тебя саой самыйpepi hristozova