[Verse 1:]
Girl here we are, in this big old empty room
Staring at ya, who's gonna make the first move
Been doing our thing for a minute
And now when our hearts are in it
The only place to go, is all the way (ah, hmm)
[Break:]
Is that alrgiht (alright)
Is that okay (okay)
You don't need to be nervous (no baby)
Cause I, got, you, all, night
Don't you worry bout a thing babe, just
[Chorus:]
just Go with it, go with it, go with it (I will go real)
slow with it, slow with it
It's our first time
Go with it, go with it, go with it (I will go real)
slow with it, slow with it
It's my first time on you, baby
And I wanna make it right for you
(it's our first time)
[Verse 2:]
Clothes are not required, for what we got planned
Ooo girl you're my desire, your wish is my demand
Treat you like a princess, oh girl you're so delicious
Like ice cream on a summer day gonna eat you before you melt away
[Repeat Break]
[Repeat Chorus]
[Bridge:]
We can go slow (we can go slow)
We can go fast (we can go fast)
All you gotta do is ask me girl (ask me girl)
The candles are burning (candles are burning)
Our bodies are yearning (bodies are yearning)
I can't wait to love you
I'm so ready baby, i'm so ready baby
[Repeat Chorus]
Bruno MarsOur First Time
Добави в любими
110
Докладвай видеото
Bruno Mars - Our First Time Текст
Докладвай текста
Bruno Mars - Our First Time Превод
Момиче, ето ни тук, в тази голяма празна стая.
Гледам в теб, кой ще направи първата крачка?
Вършейки нашите неща за минута,
и сега когато сърцата ни бяха в такт
единственото място, на което да отидем е нашеят път.
Така хубаво ли е?
Така добре ли е?
Няма за какво да се притесняваш (не скъпа)
защото си моя, цяла, нощ.
Не се тревожи за нищо, скъпа.
(Припев)
Просто бъди в такт с него, с него, с него
забави с него, с него,
Просто бъди в такт с него, с него, с него
забави с него, с него,
това е първият ми път с теб, скъпа,
и искам да го направя добре за теб
(това е нашият първи път)
Дрехите не са нужни за това, което сме планирали,
оо момиче ти си моята страст, твоите желания са моя заповед.
Ще се държа с теб, като с принцеса, о момиче толкова си вкусна,
като сладолед в летен ден, ще те изям преди да се разстопиш.
Можем да забавим (можем да забавим)
можем да усилим (можем да усилим)
всичко, което трябва да направиш е да поискаш, скъпа (поискай)
Свещите горят (свещите горят)
телата ни са закопнели (закопнели са)
Не мога да чакам да правя любов с теб.
Толкова съм готов, скъпа, толкова съм готов
Докладвай превода Искам превод Добави преводГледам в теб, кой ще направи първата крачка?
Вършейки нашите неща за минута,
и сега когато сърцата ни бяха в такт
единственото място, на което да отидем е нашеят път.
Така хубаво ли е?
Така добре ли е?
Няма за какво да се притесняваш (не скъпа)
защото си моя, цяла, нощ.
Не се тревожи за нищо, скъпа.
(Припев)
Просто бъди в такт с него, с него, с него
забави с него, с него,
Просто бъди в такт с него, с него, с него
забави с него, с него,
това е първият ми път с теб, скъпа,
и искам да го направя добре за теб
(това е нашият първи път)
Дрехите не са нужни за това, което сме планирали,
оо момиче ти си моята страст, твоите желания са моя заповед.
Ще се държа с теб, като с принцеса, о момиче толкова си вкусна,
като сладолед в летен ден, ще те изям преди да се разстопиш.
Можем да забавим (можем да забавим)
можем да усилим (можем да усилим)
всичко, което трябва да направиш е да поискаш, скъпа (поискай)
Свещите горят (свещите горят)
телата ни са закопнели (закопнели са)
Не мога да чакам да правя любов с теб.
Толкова съм готов, скъпа, толкова съм готов