Изпрати песен

Enrique IglesiasDont Turn Off The Lights

Категории: поп Език: Английски

Enrique Iglesias - Dont Turn Off The Lights Текст


I dont have to tell you
What this is all about
Cause baby half the fun is
in us figuring it all out
So why, you gotta ask me
What Im doing now
Cause I dont like to question
What I still havent found
Chorus:
So dont turn off the lights
I dont want to be in the dark tonight
Cause I cant read your mind
I need to know if what Im doing is right
So dont turn off the lights
So dont turn off the lights
So tell me how were going to get there
Its so hard to even try
But if we move together, oh yeah
Well end up on the same side
Chorus
If you could know what Im feeling
Would you run so where would you go?
If you want to know what Im thinking
Then just turn on the lights and youll know
So dont
So dont turn off the lights
(Dont turn off the lights)
I dont want to be in the dark tonight
Cause I cant read your mind
(Dont turn off the lights)
I need to know if what Im doing is right
So dont turn off the lights
(Dont turn off the lights)
I dont want to be in the dark tonight
Cause I cant read your mind
(Dont turn off the lights)
I need to know if what Im doing is right
So dont turn off the lights
See the lights on me,
I want you to see
(Dont turn off the lights)
Everything that we can be
(So don't turn off the lights)
See the lights on me,
I want you to see
(Dont turn off the lights)
Everything that we can be
(So don't turn off the lights)
Don't turn off the lights
Don't turn off the lights
Докладвай текста

Enrique Iglesias - Dont Turn Off The Lights Превод

Български

Не трябва да ти казвам
за какво е всичко това,
защото baby наполовина забавното е,
че в нас се включва всяко външно нещо.
Тогава защо трябва да ме питаш
какво правя сега,
защото не обичам да отговарям
на въпроси, които все още не съм открил.
Припев:
Така, че не гаси светлините.
Не искам да стоя на тъмно тази нощ,
защото не мога да чета мислите ти.
Трябва да знам, дали това което правя е правилно.
Така, че не гаси светлините
Не гаси светлините.
Тогава кажи ми как стигнахме до там.
Трудно е дори да се опитваме,
но ако вървим заедно
ще се озовем на едно и също място.
Припев:
Така, че не гаси светлините.
Не искам да стоя на тъмно тази нощ,
защото не мога да чета мислите ти.
Трябва да знам, дали това което правя е правилно.
Така, че не гаси светлините
Не гаси светлините.
Ако можеше да разбереш какво чувствам сега
би ли избягала и къде би отишла?
Ако искащ да узнаеш за какво си мисля,
просто включи светлините и ще видиш.
Припев:
Така, че не гаси светлините.
Не искам да стоя на тъмно тази нощ,
защото не мога да чета мислите ти.
Трябва да знам, дали това което правя е правилно.
Така, че не гаси светлините
Не гаси светлините.
Виж светлините по мен,
искам да видиш.
(не гаси светлините)
Всичко, което можем да сме
(не гаси светлините)
Виж светлините по мен
Искам да видиш
(не гаси светлините)
Всичко, което можем да сме
(така, че не гаси светлините)
Не гаси светлините,
не гаси светлините
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
ljubavi vsichki pesniexperiencia religiosa преводcause our love is like a heatwave преводкристо и евазаключен 7 домпреслава дяволско желаниеtaye corensi apesni 1късайshake it off текстdat name превод