Изпрати песен

Галин и Маджуна и Dessita и Лидия и АдамНедей ме вини

Галин, Маджуна, Dessita, Лидия, Адам - Недей ме вини Текст


Припев:
Не, недей ме вини че искам от теб да си тръгна,
бях брутално предаван преди, няма да се обърна.
Не, недей ме моли и не искай назад да се върна,
ще ти нося само сълзи, по-добре да си тръгна.
Не, недей ме вини.


Ало, ало, пак по телефона, звъниш ми ти влюбена готова
и молиш ме сякаш съм икона, да съм твой, ти да си моя.
Не ми звънни, лягай си, не мога, не ме търси, любовта е дрога,
зависим бях, ето вече чист съм, само дето никого не искам.


Аз от всичко по много съм имал преди, не зачитах, не мислех, ранявах дори,
но това заслужвам щом теб те боли, нека страдам, нека те няма.
Сега проклет съм да прося за малко любов и това ми поднася живота суров,
за това по-добре да си тръгна, има ли смисъл?


Припев:


Защо, защо сто песни написах за тебе?
А сега ми се иска да ги изтрия, една не заслужи да ти изсвиря.
И късам ги нотните листи наред,
последен ще бъде и този куплет, които сега ще напиша за тебе, за тебе.


От малък в живота сам се справям, научих се и да имам и да нямам,
макар и трудно всичко беше ми полезно, не съжалявам че израснах бедно.
От време на време не ми работи главния, пафкам си все едно че съм в Холандия,
дори на слънце отвътре съм хладния, от принуда с'я съм мръсния, гадния.


Припев:


Защо, защо на мястото ни на което танцувахме заедно с тебе сега?
Само ми танцува сърцето.
Защо, защо ги няма предишните дни? Да останем в празната зала
и да застанем очи в очи.


Припев:


Ало, ало, пак по телефона, звъня, мълча без да ти говоря
и за да ми мине, да затворя, кажи ми нещичко за Бога.
Не ми звънни, лягай си, не мога, не ме търси, любовта е дрога,
зависим бях, ето вече чист съм, само дето никого не искам.

Докладвай текста

Галин, Маджуна, Dessita, Лидия, Адам - Недей ме вини Превод


Песента все още няма превод!
Искам превод Добави превод
panic at the disco ballad of mona liza bg преводджапанките в сака текстклипчета за ебаceca cigani tekstshaggy mr bombastic превод'lá vida és un sueño текст и преводme estoy muriendo wisinthe sweet escape преводшарена гайдапесента от перфектната буря