I'll pick you up at 7
We can drive around and see a movie
Every scene will have a meaning
But you'll be the one that moves me
I've been hurt before
So baby promise that you're gonna be true
I'm gonna be be good so tell me that you're gonna be good too
Yeah
You gotta be be good to me
I'm gonna be be good to you
We'll be happy as can be
Just gotta be be good to me
Baby
I'm gonna treat you right
We'll never fight
Now baby you can trust me
When I hold you tight
I feel alright
I guess that I'm just lucky
I've been hurt before
So baby promise that you're gonna be true oh
I'm gonna be be good so tell me that you're gonna be good too
Ow
You gotta be be good to me
I'm gonna be be good to you
We'll be happy as can be
You gotta be be good to me
Baby
Listen girl, you gotta be good
I don't wanna hurt you
I wanna kiss you
Yeah
Come on, come on
Come over here
You gotta be be good to me
I'm gonna be be good to you
We'll be happy as can be
You gotta be be good to me
Come on, come on
You gotta be be good to me
I'm gonna be be good to you
We'll be happy as can be
Just gotta be be good to me
Yeah
Listen girl, you're out of control
I think you and me
Would be a great
Cou-ple
Yeah
Jonas BrothersBB Good
Докладвай видеото
Jonas Brothers - BB Good Текст
Докладвай текста
Jonas Brothers - BB Good Превод
Аз ще те взема в 7
Ние може да пообиколим с колата и да гледаме филм
Всяка сцена ще има значение
Но ти ще си тази, която ме вълнува
Нараняван съм и преди
Така че обещай ми, че ще бъде истина
Аз ще бъда добър, така че ми кажи, че ти ще бъдеш добра също
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Скъпа
Аз ще се държа към теб добре
Ние никога няма да се бием
Сега можеш да ми повярваш
Когато те държа здраво
Аз се чувствам добре
Предполагам, че съм просто късметлия
Нараняван съм и преди
Така че обещай ми, че ще бъде истина
Аз ще бъда добър, така че ми кажи, че ти ще бъдеш добра също
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Скъпа
Слушай момиче, ти трябва да си добра
Аз не искам да те нараня
Аз искам да те целуна
Ела тук
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Ти трябва да си добра към мен
Хайде, хайде
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Ти трябва да си добра към мен
Слушай момиче, ти си извън контрол
Аз мисля, че ти и аз ...
ще сме страхотна ...
двой-ка
Докладвай превода Искам превод Добави преводНие може да пообиколим с колата и да гледаме филм
Всяка сцена ще има значение
Но ти ще си тази, която ме вълнува
Нараняван съм и преди
Така че обещай ми, че ще бъде истина
Аз ще бъда добър, така че ми кажи, че ти ще бъдеш добра също
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Скъпа
Аз ще се държа към теб добре
Ние никога няма да се бием
Сега можеш да ми повярваш
Когато те държа здраво
Аз се чувствам добре
Предполагам, че съм просто късметлия
Нараняван съм и преди
Така че обещай ми, че ще бъде истина
Аз ще бъда добър, така че ми кажи, че ти ще бъдеш добра също
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Скъпа
Слушай момиче, ти трябва да си добра
Аз не искам да те нараня
Аз искам да те целуна
Ела тук
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Ти трябва да си добра към мен
Хайде, хайде
Ти трябва да си добра към мен
Аз ще съм добър към теб
Ние ще бъдем напълно щастливи напълно
Ти трябва да си добра към мен
Слушай момиче, ти си извън контрол
Аз мисля, че ти и аз ...
ще сме страхотна ...
двой-ка