Broken hearts and last goodbyes
Restless nights but lullabies
Helps to make this pain go away
I realize I let you down
Told you that I'd be around
Buildin' up the strength just to say
I'm sorry
For breakin' all the promises
that I wasn't around to keep
It's all me
This time is the last time
I will ever beg you to stay
But you're already on your way
Filled with sorrow, filled with pain
Knowing that I am to blame
For leavin' your heart out in the rain
And I know your gonna walk away
Leave me with the price to pay
Before you go I wanted to say
Yeah
That I'm sorry
For breakin' all the promises
that I wasn't around to keep
And it's all me
This time is the last time
I will ever beg you to stay
But you're already on your way
I can't make it alive on my own
But if you have to go, then please girl
Just leave me alone
'Cause I don't want to see you and me
going our separate ways
Begging you to stay
If it isn't too late
I'm sorry
For breakin' all the promises
that I wasn't around to keep
It's all me
This time is the last time
I will ever beg you to stay
But you're already on your way
But you're already on your way
Jonas BrothersSorry
Запазете час за дерматолог в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
Jonas Brothers - Sorry Текст
Докладвай текста
Jonas Brothers - Sorry Превод

"Съжалявам"
Разбити сърца и последни сбогувания,
неспокойни нощи.
Но приспивните песни помагат болката да си отиде.
Разбирам, че те нараних.
Казах ти, че аз ще съм наблизо.
Намирам сила просто да кажа...
Съжалявам,
че наруших всички обещания.
Това не можах да го опазя.
То е в мен,
този път е последния път,
когато ще те помоля да останеш.
Но ти вече си поела по своя път.
Изпълнен с тъга, изпълнен с болка.
Знаейки, че аз съм виновен,
за дето оставих сърцето ти вън на дъжда.
И знам, че ще си тръгнеш.
Цената, която трябваше да платя, бе да ме оставиш.
Но преди да тръгнеш, исках да ти кажа, че аз...
Съжалявам,
че наруших всички обещания.
Това не можах да го опазя.
То е в мен,
този път е последния път,
когато ще те помоля да останеш.
Но ти вече си поела по своя път.
Не мога да живея сам,
но ако трябва да тръгваш,
тогава, моля те момиче, просто ме остави сам.
Защото не искам да виждам
как пътищата ни се разделят.
Аз те моля да останеш,
ако не е прекалено късно...
Съжалявам,
че наруших всички обещания.
Това не можах да го опазя.
То е в мен,
този път е последния път,
когато ще те помоля да останеш.
Но ти вече си поела по своя път.
Но ти вече си поела по своя път.
Докладвай превода Искам превод Добави преводРазбити сърца и последни сбогувания,
неспокойни нощи.
Но приспивните песни помагат болката да си отиде.
Разбирам, че те нараних.
Казах ти, че аз ще съм наблизо.
Намирам сила просто да кажа...
Съжалявам,
че наруших всички обещания.
Това не можах да го опазя.
То е в мен,
този път е последния път,
когато ще те помоля да останеш.
Но ти вече си поела по своя път.
Изпълнен с тъга, изпълнен с болка.
Знаейки, че аз съм виновен,
за дето оставих сърцето ти вън на дъжда.
И знам, че ще си тръгнеш.
Цената, която трябваше да платя, бе да ме оставиш.
Но преди да тръгнеш, исках да ти кажа, че аз...
Съжалявам,
че наруших всички обещания.
Това не можах да го опазя.
То е в мен,
този път е последния път,
когато ще те помоля да останеш.
Но ти вече си поела по своя път.
Не мога да живея сам,
но ако трябва да тръгваш,
тогава, моля те момиче, просто ме остави сам.
Защото не искам да виждам
как пътищата ни се разделят.
Аз те моля да останеш,
ако не е прекалено късно...
Съжалявам,
че наруших всички обещания.
Това не можах да го опазя.
То е в мен,
този път е последния път,
когато ще те помоля да останеш.
Но ти вече си поела по своя път.
Но ти вече си поела по своя път.