Изпрати песен

Lea MicheleIf you say so

Категории: поп Език: Английски

Lea Michele - If you say so Текст


It's been
seven whole days, seven whole days,
since you paralyzed me.
Seven whole days, seven whole days,
since you lost your fight.
And I can't get the last words that you said,
can't get those words outta my head.
Seven whole days,seven whole days
and four words.
And I can't get away
from the burning pain,
I lie awake.
And the fallen hero
haunts my thoughts,
how could you leave me this way?
It's been seven whole days
without your embrace.
I wanna see your face,
I've got some things to say.
Was just a week ago
you said "I love you, girl"
I said "I love you more"
than a breath apart you said
"If you say so"
"If you say so"
"If you say so"
"If you say so"
It's been
seven whole days, seven whole days
since I heard the phone ring.
Seven whole days, seven whole days
since I heard your voice.
And I can't get the last words that you said,
can't get those words out of my head.
It's been
seven whole days,seven whole days
of pure hurt.
And I can't get away
from the burning pain,
I lie awake.
And the fallen hero
haunts my thoughts,
how could you leave me this way?
It's been seven whole days
without your embrace.
I wanna see your face,
I've got some things to say.
Was just a week ago
you said "I love you, girl"
I said "I love you more"
than a breath apart you said
"If you say so"
"If you say so"
"If you say so"
"If you say so"
I can't believe it's true,
I keep looking for you.
I check my phone and wait to hear from you.
In a crowded room,
this joke is way too cruel.
And now I'll never know,
if what I've been told
is just a lie so cold,
I thought we would grow old,
mirrors in the smoke,
left me here to choke.
It's been seven whole days
without your embrace.
I wanna see your face,
I've got some things to say.
Was just a week ago
you said "I love you, girl"
I said "I love you more"
than a breath apart you said
"If you say so"
"If you say so"
"If you say so"
"If you say so"
Докладвай текста

Lea Michele - If you say so Превод

Български

Изминаха
цели седем дни, цели седем дни,
откакто ме парализира.
Цели седем дни, цели седем дни,
откакто загуби битката си.
И не мога да избия последните думи, които каза,
не мога да избия тези думи от главата си.
Цели седем дни, цели седем дни
и четири думи.
Не мога да избягам
от изгарящата болка,
лежа будна.
И победеният герой
обсебва мислите ми,
как можа да ме оставиш така?
Изминаха цели седем дни
без твоята прегръдка.
Искам да зърна лицето ти,
имам неща, които да ти кажа.
Беше само преди седмица,
каза ми: "Обичам те."
Аз отвърнах "Обичам те повече",
после след едни дъх ти ми каза:
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
Изминаха
цели седем дни, цели седем дни
откакто получих това обаждане.
Цели седем дни, цели седем дни,
откакто чух гласа ти.
И не мога да избия последните думи, които каза,
не мога да избия тези думи от главата си.
Изминаха
цели седем дни, цели седем днии
прекарани в чиста болка.
Не мога да избягам
от изгарящата болка,
лежа будна.
И победеният герой
обсебва мислите ми,
как можа да ме оставиш така?
Изминаха цели седем дни
без твоята прегръдка.
Искам да зърна лицето ти,
имам неща, които да ти кажа.
Беше само преди седмица,
каза ми: "Обичам те."
Аз отвърнах "Обичам те повече",
после след едни дъх ти ми каза:
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
Не мога да повярвам, че е истина,
продължавам да с еоглеждам за теб.
Проверявам телефона си и чакам да те чуя.
В стая, пълна с хора,
тази шега е толкова жестока.
И никога няма да знам,
даи това, което ми казаха
е просто една леден лъжа.
Мислих, че ще остареем заедно,
огледала сред дима...
Остави ме тук да се задушавам.
Изминаха цели седем дни
без твоята прегръдка.
Искам да зърна лицето ти,
имам неща, които да ти кажа.
Беше само преди седмица,
каза ми: "Обичам те."
Аз отвърнах "Обичам те повече",
после след едни дъх ти ми каза:
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
"Щом ти казваш така"
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
work hard play hard akonred hot chilli peppers the zephyr song преводрени мерцедес преводon your side the veronicas преводпреводи тиматиаксел руди пел песниjustin bieber pesni na remiksnatan – я хочу быть с ней текстkristina si тебе не будет больно текстtext pesni taking back enrique