Δεν ξέρω πού ν' αρχίσω
κι εσύ ως πού να φτάσεις
κρατάω την επαφή μας
κρατάς τις αποστάσεις
Γεμάτο το τασάκι
Κι η νύχτα τόσο άδεια
πώς πέρασαν οι μέρες
πώς πέρασαν τα βράδυα
Να είσαι εκεί
πάντα μέσα στη ζωή μου
τα φώτα της ν' ανάβεις
κι ας μην τη ζεις μαζί μου
αν λίγο μ' αγαπάς
να είσαι εκεί
αγάπη της ζωής μου
αγάπη δυνατή
Να είσαι εκεί
πάντα μέσα στη ζωή μου
τα φώτα της ν' ανάβεις
κι ας μην τη ζεις μαζί μου
αν λίγο μ' αγαπάς
να είσαι εκεί
αγάπη της ζωής μου
αγάπη δυνατή
Mixalis Xatzigiannis ( Μιχάλης Χατζηγιάννης )Na Eisai Ekei
Добави в любими
123
Докладвай видеото
Език: Гръцки
Mixalis Xatzigiannis ( Μιχάλης Χατζηγιάννης ) - Na Eisai Ekei Текст
Докладвай текста
Mixalis Xatzigiannis ( Μιχάλης Χατζηγιάννης ) - Na Eisai Ekei Превод
Не знам от къде да започна
и дали е възможно
Запазвам близостта,
ти спазваш дистанция
Пепелника е пълен,
а нощта толкова празна
Отминават дните,
отминават хубавите нощи.
Трябва да си тук,
завинаги е живота ми.
Да запалиш огъня,
дори да сме заедно.
Ако поне малко ме обичаш -
трябва да си тук
ЛЮБОВ на живота ми-
моя силна любов.
Трябва да си тук,
завинаги е живота ми.
Да запалиш огъня,
дори да сме заедно.
Ако поне малко ме обичаш -
трябва да си тук
ЛЮБОВ на живота ми-
моя силна любов.
Докладвай превода Искам превод Добави преводи дали е възможно
Запазвам близостта,
ти спазваш дистанция
Пепелника е пълен,
а нощта толкова празна
Отминават дните,
отминават хубавите нощи.
Трябва да си тук,
завинаги е живота ми.
Да запалиш огъня,
дори да сме заедно.
Ако поне малко ме обичаш -
трябва да си тук
ЛЮБОВ на живота ми-
моя силна любов.
Трябва да си тук,
завинаги е живота ми.
Да запалиш огъня,
дори да сме заедно.
Ако поне малко ме обичаш -
трябва да си тук
ЛЮБОВ на живота ми-
моя силна любов.