Изпрати песен

Motorhead1916

Motorhead - 1916 Текст


16 years old when I went to war,
To fight for a land fit for heroes,
God on my side, and a gun in my hand,
Chasing my days down to zero,
And I marched and I fought and I bled
And I died & I never did get any older,
But I knew at the time, That a year in the line,
Is a long enough life for a soldier,
We all volunteered,
And we wrote down our names,
And we added two years to our ages,
Eager for life and ahead of the game,
Ready for history`s pages,
And we brawled and we fought
And we whored `til we stood,
Ten thousand shoulder to shoulder,
A thirst for the Hun, we were food for the gun,
and that`s what you are when you`re soldiers.
I heard my friend cry,
And he sank to his knees, coughing blood
As he screamed for his mother
And I fell by his side,
And that`s how we died,
Clinging like kids to each other,
And I lay in the mud
And the guts and the blood,
And I wept as his body grew colder,
And I called for my mother
And she never came,
Though it wasn`t my fault
And I wasn`t to blame,
The day not half over
And ten thousand slain, and now
There`s nobody remembers our names
And that`s how it is for a soldier.
Докладвай текста

Motorhead - 1916 Превод

Български

Шестнайсет годишен отидох на война,
да се бия за страна на герои,
с Господ зад мен, и със пушка в ръка
скъсявайки дните спокойни.
Марширувах, и бих се, умирах, кървях
и никога не остарявах,
но знаех тогаз, че година във фланг
за войника живот е достатъчен.
Доброволци ний бяхме,
и сами се подписвахме,
и надписвахме две-три години.
Жадни за живот, ние първи загивахме,
готови за чест и за слава.
И крещяхме, и бихме се,
и мърсихме се с кръв –
десет хиляди, рамо до рамо.
Със жажда за мъст, ний потъвахме в кръв:
да, това са войниците само.
Чух приятеля свой
паднал ничком ранен, да вика
майка си и кръв да храчи.
И прострях се до него
и смъртта тъй пое ни,
притиснати близо от малки.
И лежах във калта,
и кирта, и кръвта,
и додето изстиваше, плаках.
И майка си виках,
не дойде даже тя,
макар добър да бях аз,
и да не беше моя вината.
И преди ден да мине,
десет хиляди тъй си умряха, и днес
никой не помни дори имената.
Такава е участта на войника.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
лисни са горо rebecca arash temptation lyrics преводандреа и кости 2 на 2 3everybody dance now превод българскиplache mi sarceto tekstjenhi girac andalouse bg prevodto much to ask prevodjulio voltio humilde cantante de la tierra de gigante descargarдруги изпълнители на песента girl на baetlesabba песни