Изпрати песен

NickelbackIf Today Was Your Last Day

Nickelback - If Today Was Your Last Day Текст


My best friend gave me the best advice
He said each day's a gift and not a given right
Leave no stone unturned, leave your fears behind
And try to take the path less traveled by
That first step you take is the longest stride
If today was your last day
And tomorrow was too late
Could you say goodbye to yesterday?
Would you live each moment like your last?
Leave old pictures in the past
Donate every dime you have?
If today was your last day
Against the grain should be a way of life
What's worth the prize is always worth the fight
Every second counts 'cause there's no second try
So live like you'll never live it twice
Don't take the free ride in your own life
If today was your last day
And tomorrow was too late
Could you say goodbye to yesterday?
Would you live each moment like your last?
Leave old pictures in the past
Donate every dime you have?
Would you call old friends you never see?
Reminisce old memories
Would you forgive your enemies?
Would you find that one you're dreamin' of?
Swear up and down to God above
That you finally fall in love
If today was your last day
If today was your last day
Would you make your mark by mending a broken heart?
You know it's never too late to shoot for the stars
Regardless of who you are
So do whatever it takes
'Cause you can't rewind a moment in this life
Let nothin' stand in your way
Cause the hands of time are never on your side
If today was your last day
And tomorrow was too late
Could you say goodbye to yesterday?
Would you live each moment like your last?
Leave old pictures in the past
Donate every dime you have?
Would you call old friends you never see?
Reminisce old memories
Would you forgive your enemies?
Would you find that one you're dreamin' of?
Swear up and down to God above
That you finally fall in love
If today was your last day
Докладвай текста

Nickelback - If Today Was Your Last Day Превод

Български

Веднъж най-добрият ми приятел ме посъветва.
Всеки един ден е подарък и не е даден просто така!
Прави всичко възможно, забрави страховете си.
Върви по неотъпкани пътеки...
Първата ти стъпка е най-голямата крачка, която ще предприемиш!
Ако днес беше последният ти ден,
а утре би било прекалено късно,
би ли се сбогувал с отминалия ден?
Би ли изживял всеки един момент като последен?
Да оставиш старите снимки в миналото...
Би ли дарил всяка монета, която имаш,
ако днес беше последният ти ден?
Вървейки срещу правилата също е начин на живот.
Това, което си струва, винаги си заслужава да се бориш за него!
Всяка една секудна се брои, защото няма втори опит!
Така че живей сякаш за последно!
Но не се оставяй по течението...
Ако днес беше последният ти ден,
а утре би било прекалено късно,
би ли се сбогувал с отминалия ден?
Би ли изживял всеки един момент като последен?
Да оставиш старите снимки в миналото...
Би ли дарил всяка монета, която имаш?
Би ли се обадил на старите си приятели, които така и никога не ги виждаш?
Припомняйки си миналото...
Би ли простил на враговете си?
Би ли намерил този, за когото си мечтаеш?
Би ли се заклел в Бог, че
най-накрая ще обикнеш някогo,
ако днес беше последния ти ден?!
Ако днес беше последният ти ден,
би ли се отличил като помогнеш на някого с разбито сърце?
Знаеш, никога не е прекалено късно да гониш мечтите си.
Без значение кой си...
Каквото и да ти коства, го направи!
Защото в този живот не можеш да върнеш нито един момент!
Не позволявай нищо да ти попречи по пътя,
защото времето никога не е на твоя страна!
Ако днес беше последният ти ден,
утре би било прекалено късно,
би ли се сбогувал с отминалия ден?
Би ли изживял всеки един момент като последен?
Да оставиш старите снимки в миналото...
Би ли дарил всяка монета, която имаш?
Би ли се обадил на старите си приятели, които така и никога не ги виждаш?
Припомняйки си миналото...
Би ли простил на враговете си?
Би ли намерил този, за когото си мечтаеш?
Би ли се заклел в Бог,
че най-накрая ще обикнеш някогo,
ако днес беше последния ти ден?!
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
раздвижи дупето песенmaria caley fat west lifemethod man bring da paindami im sound of silence преводred red wine преводearth wind and fire september преводmotel azis textdiona pesniariana grande love the way you lie текст и преводискамте.но.нямам.право.да.докосвам.твойто.тяло.