Изпрати песен

Panos Kiamos ( Πάνος Κιάμος )Apo Asteri Se Asteri/Απ' αστέρι σε αστέρι (Превод)

Категории: поп , Поп фолк Език: Гръцки

Panos Kiamos ( Πάνος Κιάμος ) - Apo Asteri Se Asteri/Απ' αστέρι σε αστέρι (Превод) Текст


Ποτέ δεν είχα φοβηθεί,
Η αγάπη πως θα με σκοτώσει
Μαζί σου το χω νιώσει,
Πολλές φορές το χω σκεφτεί,
Για την στιγμή που θα μ' αφήσεις
Σαν φλόγα θα με σβήσεις
Να 'σαι μαζί μου καλή, γιατί μ' έχουν πονέσει
Γιατί αγάπη δεν πήρα πολύ
Να 'σαι μαζί μου καλή,
Όσες φορές έχω πέσει να με σηκώσεις μ' ένα φιλί
Να 'σαι μαζί μου καλή, με προσοχή να με πιάνεις
Εύθραυστο είμαι γυαλί
Να 'σαι μαζί μου καλή, την χάρη να μου την κάνεις
Να 'σαι αληθινή
Πάρε με για να με πας,
Σαν παιδί απ' το χέρι,
Απ' αστέρι σε αστέρι
Πάρε με για να με πας,
Να χαθώ είναι κρίμα στο επόμενο βήμα
Να τα γκρεμίσεις για μας, τα τείχη της μοναξιάς
Να 'σαι μαζί μου καλή, γιατί μ' έχουν πληγώσει
Και νιώθω πάλι την απειλή
Να 'σαι μαζί μου καλή,
Την μοναξιά έχω νιώσει απ' τους άλλους διπλή
Πάρε με για να με πας,
Σαν παιδί απ' το χέρι,
Απ' αστέρι σε αστέρι
Πάρε με για να με πας,
Να χαθώ είναι κρίμα στο επόμενο βήμα
Να τα γκρεμίσεις για μας, τα τείχη της μοναξιάς
Και άμα ψέμα είσαι πάψε ν' ασχολείσαι
Και έλα με ότι σου χω πει
Άμα ψέμα είσαι, την καρδιά μου κλείσε
Και άσε πάνω το κλειδί
Πάρε με για να με πας,
Σαν παιδί απ' το χέρι,
Απ' αστέρι σε αστέρι
Πάρε με για να με πας,
Να χαθώ είναι κρίμα στο επόμενο βήμα
Να τα γκρεμίσεις για μας, τα τείχη της μοναξιάς
Ποτέ δεν είχα φοβηθεί,
Η αγάπη πως θα με σκοτώσει
Μαζί σου το χω νιώσει
Докладвай текста

Panos Kiamos ( Πάνος Κιάμος ) - Apo Asteri Se Asteri/Απ' αστέρι σε αστέρι (Превод) Превод

Български

Никога не съм се страхувал,
че любовта ще ме убие
С теб го усетих.
Много пъти съм го обмислял
За момента, в който ще ме оставиш
Като пламък ще ме угасиш.
Бъди добра с мен, защото са ме наранявали
Защото не съм получавал много любов
Бъди добра с мен,
Колкото пъти и да падна, толкова ме изправи с една твоя целувка
Бъди добра с мен, предпазливо ме докосвай
чупливо стъкло съм,
Бъди добра с мен, направи ми услуга-
бъди истинска!
Хвани ме да ме отведеш
Като дете за ръчичка
От звезда на звезда.
Хвани ме да ме отведеш,
Да се изгубя ще е срам, в следващата стъпка
Да разрушиш за нас, стените на самотата.
Бъди добра с мен, защото са ме ранявали
И усещам заплахата отново.
Бъди добра с мен,
Усещам самотата двойно повече от другите.
Хвани ме да ме отведеш
Като дете за ръчичка
От звезда на звезда.
Хвани ме да ме отведеш,
Да се изгубя ще е срам, в следващата стъпка
Да разрушиш за нас, стените на самотата.
И ако си лъжа, спри да се интересуваш
Забрави всичко, каквото ти казах
Ако си лъжа, заключи сърцето
и остава ключа на него.
Хвани ме да ме отведеш
Като дете за ръчичка
От звезда на звезда.
Хвани ме да ме отведеш,
Да се изгубя ще е срам, в следващата стъпка
Да разрушиш за нас, стените на самотата.
Никога не съм се страхувал,
че любовта ще ме убие
С теб го усетих.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
tell him barbra streisand превод, текстmile kitic- paklene godine преводmassari forever came too soon преводhow deep is your love преводisaiah don't come easy преводлуна песниmc stojan picasso prevodsubeme la radio текстmelih loved by you преводchris brown grass ain't greener превод