Изпрати песен

Panos Kiamos ( Πάνος Κιάμος )Gyrna Se Mena ( Γύρνα σε μένα )

Категории: Поп фолк Език: Гръцки

Panos Kiamos ( Πάνος Κιάμος ) - Gyrna Se Mena ( Γύρνα σε μένα ) Текст


Μια καρδιά που για σένα πονάει
όλη νύχτα και κλαίει
απόψε σ΄αισθάνεται
Μια ζωή που σπάει στα δύο
και κομμάτια έχει γίνει
απόψε σε νοιάζεται
Μια ψυχή που χάνεται και πεθαίνει
Για σένα
κι αν έχεις μάθει την αγάπη να εκτιμάς
για σένα
δείξε σημάδι ότι νοιάζεσαι για μένα
πάψε σου λέω τον εαυτό σου να σκορπάς
γύρνα σε μένα γύρνα σε μένα
Μια καρδιά που για σένα χτυπάει
και στα χέρια σου σβήνει
τις νύχτες σε σκέφτεται
Μια ζωή που σαν δάκρυ στα μάτια μου στάζει
της λείπεις και καίγεται
Μια ψυχή που χάνεται και πεθαίνει
Για σένα
κι αν έχεις μάθει την αγάπη να εκτιμάς
για σένα
δείξε σημάδι ότι νοιάζεσαι για μένα
πάψε σου λέω τον εαυτό σου να σκορπάς
γύρνα σε μένα γύρνα σε μένα
Κι αν δεν μπορέσεις τόσα αισθήματα ν΄αντέξεις
απ΄την ψυχούλα μου σου λέω δύο λέξεις
σ΄αγαπάω...-
------------------------------------------------
Mia kardia, pou ya sena ponai
Oli nihta ke klei
Apopse s' esthanete
Mia zoi, pou spai sta dio
Ke kommatia ehi gini
Apopse se niazete
Mia psihi, pou hanete ke petheni
Ya sena...
Ki an ehis mathi tin agapi na ektimas
Ya sena...
Dikse simadi oti niazese ya mena
Papse, sou leo, ton eafto sou na skorpas
Girna se mena, girna se mena
Mia kardia, pou ya sena htipai
Ke sta heria sou svini
Tis nihtes se skeftete
Mia zoi, pou san dakri sta matia mou stazi
Tis lipis ke kegete
Mia psihi, pou hanete ke petheni
Ya sena...
Ki an ehis mathi tin agapi na ektimas
Ya sena...
Dikse simadi oti niazese ya mena
Papse, sou leo, ton eafto sou na skorpas
Girna se mena, girna se mena
Ki an den boresis tosa esthimata n' andeksis
Ap' tin psihoula mou sou leo dio leksis: s' agapa.-
Докладвай текста

Panos Kiamos ( Πάνος Κιάμος ) - Gyrna Se Mena ( Γύρνα σε μένα ) Превод

Български

Върни се при мен
Едно сърце, което страда за теб
и цяла нощ ридае,
тази вечер те усеща.
Един живот, разбит на две,
превърнал се в парченца,
тази нощ за теб се тревожи.
Една душа, изгубена и умираща...
За теб...
Ако си се научила любовта да цениш.
За теб...
Дай ми знак, че за мен те е грижа.
Казвам ти, престани да се самоизмъчваш.
Върни се при мен, върни се при мен.
Едно сърце, което бие за тебе
и угасва в ръцете ти,
за теб нощем мисли.
Един живот, който като сълза от очите ми капе,
в който ти липсваш и който изгаря.
Една душа, изгубена и умираща...
За теб...
Ако си се научила любовта да цениш.
За теб...
Дай ми знак, че за мен те е грижа.
Казвам ти, престани да се самоизмъчваш.
Върни се при мен, върни се при мен.
Ако не би могла такива силни чувства да понесеш,
от душата си ти изричам две думи: Обичам те!-
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
jadna ti je moja moc преводzayn wrong преводna bgискам да купя самолет на мама текстявката длг писма текст100 кила reefer partybutterfly jason mraz lyrics преводkum gibi prevodтони стораро нямам паричкиайрън мейдън the pilgrim превод на българскиrobbie williams bodies превод