Изпрати песен

Paola FokaPoses Fores (Превод)

Категории: поп , Поп фолк Език: Гръцки

Paola Foka - Poses Fores (Превод) Текст


Έίμαι κορμί που άδειασε σα να’τάνε ποτήρι
Ειμαι ψυχή που άγιασε για ένα σου χατήρι…
Στην αγκαλιά σου κλείνεται
Τ’όνειρό μου χάνω το μυαλό μου
Στο μαγικό ταξίδι
Παναγιά μου κράτα τη καρδιά μου
Μα η ζωή μου γίνεται στα χέρια σου παιχνίδι…
Πλήρωσα χρόνια ολόκληρα λίγες στιγμές
Πέθανε μέσα μου τ’όνειρο χίλιες φορές…
Πόσες φορές θα σε φωνάξω πίσω
Να μου καρφώσεις το μαχαίρι στη καρδιά
Πόσες φορές τα μάτια μου θα κλείσω
Ψέμα μου να σε συγχωρήσω…
Πόσες φορές θα σε φωνάξω πίσω
Για να πληγώσεις την αγάπη μου βαθιά
Τόσο σκληρή δεν είμαι θα λυγίσω
Φύσα με, σαν κερί θα σβήσω…
Είμαι κορμί που άδειασε δεν έμεινε σταγόνα
Είμαι πρωί που βράδιασε χωρίς καμία εικόνα…
Στην αγκαλιά σου κλείνεται
Τ’όνειρό μου χάνω το μυαλό μου
Στο μαγικό ταξίδι
Παναγιά μου κράτα τη καρδιά μου
Μα η ζωή μου γίνεται στα χέρια σου παιχνίδι…
Πλήρωσα χρόνια ολόκληρα λίγες στιγμές
Πέθανε μέσα μου τ’όνειρο χίλιες φορές…
Πόσες φορές θα σε φωνάξω πίσω
Να μου καρφώσεις το μαχαίρι στη καρδιά
Πόσες φορές τα μάτια μου θα κλείσω
Ψέμα μου να σε συγχωρήσω…
Πόσες φορές θα σε φωνάξω πίσω
Για να πληγώσεις την αγάπη μου βαθιά
Τόσο σκληρή δεν είμαι θα λυγίσω
Φύσα με, σαν κερί θα σβήσω…
Докладвай текста

Paola Foka - Poses Fores (Превод) Превод

Български

Тяло съм, което се изсуши, сякаш бе чаша
Душа съм, станала светец, заради едно твое проклятие..
В прегръдката ти съм затворена
Мечта моя, губя си разума
В магическо пътуване
Св.Богородице, пази сърцето ми
Но живота ми става играчка в ръцете ти
Платих цели години с нищожни мигове
Умря в мен мечтата вече хиляди пъти...
Колко пъти ще те викам да се върнеш?
Да ми забиеш ножа в сърцето
Колко пъти ще си затварям очите?
Лъжа моя, да ти прощавам...
Колко пъти ще те викам да се върнеш?
За да нараниш любовта ми дълбоко
Не съм толкова корава, ще се огъна
Духни и като свещ ще угасна...
Тяло съм, което се изсуши, и капка не остана
Утро съм, което се свечерява, без да остави и един образ
В прегръдката ти съм затворена
Мечта моя, губя си разума
В магическо пътуване
Св.Богородице, пази сърцето ми
Но живота ми става играчка в ръцете ти...
Платих цели години с нищожни мигове
Умря в мен мечтата вече хиляди пъти...
Колко пъти ще те викам да се върнеш?
Да ми забиеш ножа в сърцето
Колко пъти ще си затварям очите?
Лъжа моя, да ти прощавам...
Колко пъти ще те викам да се върнеш?
За да нараниш любовта ми дълбоко
Не съм толкова корава, ще се огъна
Духни и като свещ ще угасна...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
blck dog преводветре клех те лили ивановаchristina aguilera the beautiful people преводkeep holding on wasp переводдует шик не мога без тебдимчо забележка текстgood enough empire lyrics преводваканция на таралежите текстνα μ' αγαπάσ, να σ' αγαπώ, να θέλεισ μόνο εμένα, prevod na bghe loves you превод