Изпрати песен

Pierce The VeilDisasterology

Категории: метъл Език: Английски

Pierce The Veil - Disasterology Текст


I laid down,
I drank the poison then I passed the fuck out.
Now let me tell you 'bout the good life,
I have a million different kinds of fun
when I'm asleep and in a dream that I'm your only one.
Can we create something beautiful and destroy it?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination.
If you come over tonight we can travel through time,
we can sleep on the ceiling and creep under black lights.
I have a million different girls that hide under my bed,
and when I let them out they treat me right.
Oh what a waste of a perfectly good, clean wrist.
You were screaming till the police came.
Can we create something beautiful and destroy it?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination.
If every living thing dies alone,
what am I doing here?
If every living thing dies alone,
what am I doing here?
(Fuck it!)
If it's the end of the world!
If it's the end of the world,
you and me should spend the rest of it in love!
Can we create something beautiful and destroy it?
Nobody knows I dream about it, this is my imagination.
If every living thing dies alone,
what am I doing here?
If every living thing dies alone,
what am I doing here?
What am I doing here?
Oh, no.
Докладвай текста

Pierce The Veil - Disasterology Превод

Български

Легнах долу,
Изпих отровата, после припаднах
Сега, позволи ми да ти кажа за добрия живот,
Имам милион различни начини за забавление,
когато съм заспал и в сън, в който съм единственият ти.
Може ли да създадем нещо красиво и да го унищожим?
Никой не знае, че го сънувам, това е моето въображение.
Ако дойдеш тази вечер можем да пътуваме през времето,
можем да спим на тавана и да пълзим под черни светлини.
Има милиони различни момичета, които се крият под леглото ми,
и когато ги пусна, те се държат с мен правилно.
Каква загуба на перфектна, чиста китка.
Крещеше докато полицията не дойде.
Може ли да създадем нещо красиво и да го унищожим?
Никой не знае, че го сънувам, това е моето въображение.
Ако всяко живо нещо умира само,
какво правя тук?
Ако всяко живо нещо умира само,
какво правя тук?
(Майната му!)
Ако е краят на света!
Ако е краят на света,
аз и ти трябва да прекараме остатъка му в любов!
Може ли да създадем нещо красиво и да го унищожим?
Никой не знае, че го сънувам, това е моето въображение.
Ако всяко живо нещо умира само,
какво правя тук?
Ако всяко живо нещо умира само,
какво правя тук?
Какво правя тук?
О, не.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
zhu faded текстfree me uriah heepcastle on the hill prevodc block time prevodgypsy kings escucha mekaty perry - chained to the rhythm prevodмария петрова бягам ти текстprevod na pesnite na colton dixonselena gomez bad liar tekst prevodbeyonce halo текст на бг