Изпрати песен

Pink FloydNobody Home

Категории: рок Език: Английски

Pink Floyd - Nobody Home Текст


I've got a little black book with my poems in
Got a big bag with toothbrush and a comb in
When I'm a good dog they sometime throw me a bone in
I got elastic bands keeping my shoes on
Got those swollen hand blues
I've got 13 channels of shit on the T.V. to choose from
I've got electric light
And I've got second sight
I've got amazing powers of observation
And that is how I know
When I try to get through
On the telephone to you
There'll be nobody home
I've got the obligatory Hendrix Perm
And the inevitable pinhole burns
All down the front of my favourite satin shirt
I've got nicotine stains on my fingers
I've got a silver spoon on a chain
Got a grand piano to prop up my mortal remains
I've got wild staring eyes
And I've got a strong urge to fly
But I've got nowhere to fly to
Ooh Babe when I pick up the phone
There's still nobody home
I've got a pair of Gohill boots
And I've got fading roots...
Докладвай текста

Pink Floyd - Nobody Home Превод

Български

НЯМА НИКОЙ У ДОМА
Имам си тефтер за стихове с писалка,
Гребен, четка, тоалетка с огледало;
Слушкам като куче да ми хвърлят залък.
Обувки закрепени с ластик,
Две подути китки, сини длани,
Телевизор със фантастика на двадесет програми.
В стаята си имам ток
И съм голям пророк
С интуиция могъща, затова предчувствам,
Че ако сега
Се осмеля
Да ти звъня,
Няма да си бъдеш у дома.
Студено а ла Хендрикс и без път,
Както си му е редът,
Любима риза от сатен, вече прогорен;
Пръсти, малко пожълтели от тютюна,
На врата висулка в рамка
И пиано да облягам тленните си останки.
С жадно вперени очи,
Душата ми в копнеж лети,
Но няма как да полетя-
Позвъня ли ти сега,
Знам, няма никой у дома.
Имам маратонки здрави,
Но съм с корени болнави.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
zendaya neverland преводblow your mind prevodtranslation prevod balindasheryl crow parachute преводsia house on fire преводbebe rexha bad bidch teksthold me down halsey превод tekst na zenske suzeнирвана песни'lá vida és un sueño текст и превод