Ooh You cannot reach me now
Ooh No matter how you try
Goodbye cruel world it's over
Walk on by
Sitting in a bunker here behind my wall
Waiting for the worms to come
In perfect isolation here behind my wall
Waiting for the worms to come
Waiting to cut out the deadwood
Waiting to clean up the city
Waiting to follow the worms
Waiting to put on a blackshirt
Waiting to weed out the weaklings
Waiting to smash in their windows
Аnd kick in their doors.
Waiting for the final solution
Тo strengthen the strain
Waiting to follow the worms
Waiting to turn on the showers
Аnd fire the ovens
Waiting for the queens and the coons
Аnd the reds and the Jews
Waiting to follow the worms
Would you like to see Britannia
Rule again, my friend?
All you have to do is follow the worms
Would you like to send our colored cousins
Home again, my friend?
All you need to do is follow the worms.
Pink FloydWaiting For The Worms
Добави в любими
154
Докладвай видеото
Pink Floyd - Waiting For The Worms Текст
Докладвай текста
Pink Floyd - Waiting For The Worms Превод
ЧАКАМЕ ЧЕРВЕИТЕ
Изплъзнах се от вас,
Не можете ме спря.
Сбогом, свят бездушен,
Аз съм аут!
Скрит във моя бункер, зад стената ми,
Чакам червеите да плъзнат.
Чудно изолиран, зад стената си,
Чакам червеите да плъзнат.
Чакам- да изскубнат шубраците,
Чакат- да прочистят града,
Чакат да тръгнат с червеите.
Чакат- черните ризи,
Чакат- да разкарат слабаците,
Чакат- да им счупят стъклата
И да им ритат вратата.
Чакат само решение
Да внесат напрежение,
Чакат да тръгнат с червеите.
Чакат- да пуснат газта,
Нови пещи да палят,
Чакат- педерасите, галфоните,
Евреите и шпионите,
Чакат да тръгнат с червеите.
Искаш ли да съзреш Британия
Пак на власт- със нас?
Трябва само да тръгнеш с червеите.
Искаш да изгоним наш'те цветнокожи
Братя, приятел?
Трябва само да тръгнеш с червеите.
Докладвай превода Искам превод Добави преводИзплъзнах се от вас,
Не можете ме спря.
Сбогом, свят бездушен,
Аз съм аут!
Скрит във моя бункер, зад стената ми,
Чакам червеите да плъзнат.
Чудно изолиран, зад стената си,
Чакам червеите да плъзнат.
Чакам- да изскубнат шубраците,
Чакат- да прочистят града,
Чакат да тръгнат с червеите.
Чакат- черните ризи,
Чакат- да разкарат слабаците,
Чакат- да им счупят стъклата
И да им ритат вратата.
Чакат само решение
Да внесат напрежение,
Чакат да тръгнат с червеите.
Чакат- да пуснат газта,
Нови пещи да палят,
Чакат- педерасите, галфоните,
Евреите и шпионите,
Чакат да тръгнат с червеите.
Искаш ли да съзреш Британия
Пак на власт- със нас?
Трябва само да тръгнеш с червеите.
Искаш да изгоним наш'те цветнокожи
Братя, приятел?
Трябва само да тръгнеш с червеите.