Изпрати песен

RBDA la Orilla

Категории: поп

RBD - A la Orilla Текст


He perdido identidad
De tanto creer en ti
Esperando una señal para pervivir
Siempre he sido tu incondicional
Nada te pedí no más, no más
Cuando hacemos el amor
Pienso que todo está bien
Más después dices adiós
Y me pierdo en tu desdén
Tu silencio me hace mal
Sólo dejas confusión
No más, no más
Y si es que no te puedes entregar
No puedo continuar a la orilla
De un amor desesperado
Y si es que no te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado
He vivido a tu merced
Y al suspiro de tu voz
Te profeso tanta fé
Casi como religión
Me he quedado sin aliento
Ya no sé quien soy
No más, no más
Y si es que no te puedes entregar
No puedo continuar a la orilla
De un amor desesperado
Y si es que no te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado
Sólo ábreme tu corazón
Y dime la verdad
Sin miedo, sin miedo
Necesito escuchar de ti
Lo que sintes hoy por mi
Sin miedo, sin miedo
Y si es que no te puedes entregar
No puedo continuar a la orilla
De un amor desesperado
Y si es que no te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado
A la orilla de un amor desesperado...
Y si es que no te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado
Докладвай текста

RBD - A la Orilla Превод

Български

Изгубил съм идентичността си,
от толкова вяра в теб,
чакайки един знак, за да продължа да живея.
Винаги съм бил твой безусловно,
за нищо няма да те моля стига, стига.
Когато се влюбихме,
мислех че всичко е наред.
Малко след това ми каза „сбогом”
и се изгубих в твойто презрение.
Твоето мълчание ме сломи,
остави само оскръбление.
Стига! Стига!
И ако тове е, което не можеш да ми дадеш,
не мога да продължавам по ръба
на една любов, безнадежна.
И ако не мога да те направя щастлив
не мога да продължавам по ръба
на една любов, безнадежна.
Живял съм в твоята милост
и в тихия звук на гласа ти.
Учя те на толкова щастие,
почти като религия.
И си ме оставял без дъх,
вече не знам кой съм.
Стига! Стига!
И ако тове е, което не можеш да ми дадеш,
не мога да продължавам по ръба
на една любов, безнадежна.
И ако не мога да те направя щастлив
не мога да продължавам по ръба
на една любов, безнадежна.
Разкрий ми сърцето си
и ми кажи истината,
без страх, без страх.
Нуждая се да ми кажеш
какво чустваш към мен днес,
без страх, без стрх.
И ако тове е, което не можеш да ми дадеш,
не мога да продължавам по ръба
на една любов, безнадежна.
И ако не мога да те направя щастлив
не мога да продължавам по ръба
на една любов, безнадежна.
По ръба на една любов, безнадежна.
И ако не мога да те направя щастлив
не мога да продължавам близо до
една любов, безнадежна.
източник: otkrovenia.com
http://otkrovenia.com/main.php?action=show&id=109012
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
shawn mendes - there's nothing holding' me back prevodgledai da ne barka6 btekst dao sam to ialittle do you know превод текстno more sad song преводchop toxicity преводnot afraid prevodпереклад песни dua lipa new rulesciara lil bow wow like youso far away avenged sevenfold превод