Изпрати песен

Ricky MartinAdios (Spanish Version)

Ricky Martin - Adios (Spanish Version) Текст


Dame solo una vez
Solo quiero otra vez
Te juro me marcho después
No pienso jugar a ser juez
Seducido yo me rindo a tus pies
Se que yo lo, se que te lo
Puedo traducir en ingles
Si quieres about try
Pero prefiero decirte en Francés
Vous vous voulez vous coucher
mon amour dites moi
C'est moi qui après vais partir demain
Il faut oublier je te dis au revoir
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco loco loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco loco loco, loco por tu amor
Adiós!
Como pago el dolor, dímelo por favor
No quiero perder el control
Ahogando mi pena en alcohol
Y dejando que me ganes de un gol
Deja que en ti, deja que en mi
Prenda la llama otra vez
Si quieres let my try
Pero prefiero decirte en Francés
Vous vous voulez vous coucher
mon amour dites moi
C'est moi qui après vais partir demain
Il faut oublier je te dis au revoir
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco loco loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco loco loco, loco por tu amor
Adiós!
Me vuelve loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar
Loco
De la forma que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche, te tengo que dejar
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco loco loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco loco loco, loco por tu amor
Adiós!
Te tengo que decir adiós
Hay Dios mío, que novela
Докладвай текста

Ricky Martin - Adios (Spanish Version) Превод

Български

Дай ми само веднъж.
Искам само още един път.
Заклевам ти се ,след това си отивам.
Не мисля да се преструвам на съдник.
Изкушен , предавам се в краката ти.
Зная , че аз го... зная ,че ти го...
Мога да ти го преведа на английски!
Ако желаеш , ще се опитам.
Предпочитам да го кажа на френски:
Би ли ,би ли си легнала ,
любов моя, кажи.
Аз съм този , който ще си тръгне утре пак
Налага се,трябва да ти кажа сбогом!
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Полудявам,луд съм
Луд съм за твоята любов!
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Полудявам,луд съм
Луд съм за твоята любов!
Сбогом!
Как да спра болката?Кажи ми ,моля!
Не искам да губя контрола!
Давя мъката си в алкохол!
Позволявам ти да отбележиш точка!
Дали в теб , дали в мен...
Нека се разпали пламъка отново!
Ако искаш остави да пробвам аз.
Но предпочитам да го кажа на френски:
Би ли ,би ли си легнала ,
любов моя, кажи.
Аз съм този , който ще си тръгне утре пак
Налага се,трябва да ти кажа сбогом!
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Полудявам,луд съм
Луд съм за твоята любов!
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Полудявам,луд съм
Луд съм за твоята любов!
Сбогом!
Полудявам!
От начина, по който целуваш малко по-малко.
Прощавай ако греша,като си тръгвам!
Но тази нощ трябва да те оставя.
Полудявам!
От начина, по който целуваш малко по-малко.
Прощавай ако греша,като си тръгвам!
Но тази нощ трябва да те оставя.
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Полудявам,луд съм
Луд съм за твоята любов!
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Полудявам,луд съм
Луд съм за твоята любов!
Сбогом!
Трябва да ти кажа Сбогом!
Боже мой , какъв роман!
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
само ти внесе цвят в моя черен святeminem business text prevodlife after you daughtry преmas prevodain't your homie prevodгергана няма да моляенигма песни с преводбг песни за котки текстk9rn freek on lesh prevoddемануела и галин 5 6 7 8 пародия