Изпрати песен

Rolling StonesStreets Of Love

Категории: рок Език: Английски

Rolling Stones - Streets Of Love Текст


You're awful bright, you're awful smart
I must admit you broke my heart
The awful truth is really sad
I must admit I was awful bad
While lovers laugh and music plays
I stumble by and I hide my pain
The lamps are lit the moon is gone
I think I've crossed the Rubicon
And I, I, I, I, I, I, I
Walk the streets of love
And they're full of tears
And I, I, I, I, I, I, I
Walk the streets of love
And they are full of fears
While music pumps from passing cars
A couple watched me from a bar
A band just played the wedding march
and the cornerstore mends broken hearts
A woman asked me for a dance
Oh, It's free of charge just one more chance
Oh I, I, I, I, I, I, I
Walk the streets of love
And they are full of tears
And I, I, I, I, I, I, I
Walk the streets of love
For a thousand years
You had the moves, you had the cards
I must admit you were awful smart
The awful truth is awful sad
I must admit I was awful bad
And I, I, I, I, I, I, I
I walk the streets of love
and they're drenched with tears
And I, I, I, I, I, I, I
I walk the streets of love
for a thousand years
And I, I, I, I, I, I, I
Walk the streets of love
For a thousand years
Докладвай текста

Rolling Stones - Streets Of Love Превод

Български

Ти си ужасно умна, ти си ужасно интелигентна,
трябва да призная - разби сърцето ми!
Ужасната истина е наистина тъжна,
трябва да призная - бях ужасно лош!
Докато влюбените се смеят и музиката свири,
аз крача едва и крия болката си,
лампите светят, луната я няма,
мисля, че взех окончателно решение!
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
и те са изпълнени със сълзи!
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
и те са изпълнени със сълзи!
Докато музиката бумти от минаващите коли,
една двойка ме наблюдаваше от един бар,
оркестър току що бе изсвирил сватбения марш,
бутката на ъгъла поправя разбити сърца,
една дама ме покани да танцуваме,
без обвързване, само още един шанс.
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
и те са изпълнени със сълзи!
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
от хиляда години.
Твои бяха печелившите ходове,у теб бяха картите,
трябва да призная - ужасно хитра си!
Ужасната истина е наистина тъжна,
трябва да призная - бях ужасно лош!
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
и те са напоени със сълзи!
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
от хиляда години.
И аз (х7)
вървя по пътеките на любовта
от хиляда години.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
dmx get it on the floor преводnotis sfakianakismilioni rucete gore tekst50cent make it 2 heavenprevod na passenger - let her gotemple of love prevodlife changes wu tangwhen i get there lupe fiascodejan matic ona je moja български преводdaddy yanke el amante prevod