Изпрати песен

Stelios Legakis (Στέλιος Λεγάκης)Μ' Έχεις Τρελάνει | M' Exeis Trelanei (Превод)

Категории: поп , Поп фолк Език: Гръцки

Stelios Legakis (Στέλιος Λεγάκης) - Μ' Έχεις Τρελάνει | M' Exeis Trelanei (Превод) Текст


Απόψε ούτε λέξη δεν είπες
Τα χαρτιά κράτησες κλειστά
Τα χέρια δεμένα, τα φρένα σπασμένα
Κι απόψε παίζεις με κόλπα σκληρά
Χτυπάει στο ρυθμό σου η καρδιά μου
Κι ας γκρέμισες τα όνειρά μου ξανά
Μα κάτι αισθάνεσαι, σβήνεις και χάνεσαι μακριά
Επαναλαμβάνεσαι κι αυτό με πονά
Μ’ έχεις τρελάνει με τον έρωτά σου
Έτσι απλά σ’ αγαπώ
Να ζω έχω μάθει μέσα απ’ τη φωτιά σου
Γιατί μέσα απ’ τη φλόγα σου ζω
Μ’ έχεις τρελάνει με τον έρωτά σου
Κι όταν με θες θα ‘μαι εδώ
Να ζω μπορώ με τα ελαττώματά σου
Γιατί είσαι όλα αυτά που ζητώ
Γιατί μου δίνεις λόγο να ζω
Με τέρμα το γκάζι σε ψάχνω
Πες μου το κορμί σου πού σκορπάς
Απόψε δε θέλω αλήθειες να ξέρω
Για σένα, μίλα μου μόνο για μας
Θα βρω καταφύγιο στην τρέλα
Μαζί μου στο όνειρο έλα ξανά
Μα κάτι αισθάνεσαι, σβήνεις και χάνεσαι μακριά
Επαναλαμβάνεσαι κι αυτό με πονά
Μ’ έχεις τρελάνει με τον έρωτά σου
Έτσι απλά σ’ αγαπώ
Να ζω έχω μάθει μέσα απ’ τη φωτιά σου
Γιατί μέσα απ’ τη φλόγα σου ζω
Μ’ έχεις τρελάνει με τον έρωτά σου
Κι όταν με θες θα ‘μαι εδώ
Να ζω μπορώ με τα ελαττώματά σου
Γιατί είσαι όλα αυτά που ζητώ
Γιατί μου δίνεις λόγο να ζω
Докладвай текста

Stelios Legakis (Στέλιος Λεγάκης) - Μ' Έχεις Τρελάνει | M' Exeis Trelanei (Превод) Превод

Български

Тази вечер даже и думичка не казваш,
картите си държиш затворени,
ръцете-вързани, спирачките-счупени,
и тази вечер играеш с твърди трикове.
Тупти в ритъма ти сърцето ми,
и дори да рушиш мечтите ми отново,
но нещо усещаш, после заличаваш и изчезваш надалеч,
Повтаряш го отново и това ме наранява.
Подлудяваш ме с любовта си,
така просто те обичам.
Да живея в огънят ти се научих,
защото в пламъкът ти живея.
Подлудяваш ме с любовта си
и когато ме искаш, ще бъда тук.
Да живея с недостатъците ти мога,
защото ти си всичко, което търся...
Защото ми даваш смисъл да живея...
На пълна газ те търся,
казва тялото ти, което рушиш.
Тази вечер не искам истини да знам
за теб, говори ми само за нас.
Ще намеря убежище в лудостта,
с мен в мечтата ела отново,
но нещо усещаш, после заличаваш и изчезваш надалеч,
Повтаряш го отново и това ме наранява.
Подлудяваш ме с любовта си,
така просто те обичам.
Да живея в огънят ти се научих,
защото в пламъкът ти живея.
Подлудяваш ме с любовта си
и когато ме искаш, ще бъда тук.
Да живея с недостатъците ти мога,
защото ти си всичко, което търся...
Защото ми даваш смисъл да живея...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
big sha pesnistand by me prevodsamanta moga li teksttyga master suite prevodцветелина.янева.и.илиан.правим.белитя на пътя вдига палец за насdepeche mode corrupt преводlive is life prevodпонеделник преводпревод на песента на галена