I'm not listening to you
I am wandering right through existence
With no purpose and no drive
'Cause in the end we're all alive, alive
Two thousand years I've been awake
Waiting for the day to shake
To all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
How low, how low, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lay, lay down dead
Blow the smoke right off the tube
Kiss my gentle burning bruise
I'm lost in time
And to all the people left behind
You are walking dumb and blind, blind
And two thousand years I've been awake
Waiting for the day to shake
Dear all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
How low, how low, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lay, lay down dead
Oh dead, Oh dead, Oh dead
To all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am I am I am a zombie
How low, how low, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lie down dead
The Pretty RecklessZombie
Добави в любими
170
Запазете час за фризьор в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
The Pretty Reckless - Zombie Текст
Докладвай текста
The Pretty Reckless - Zombie Превод

Не те слушам.
Скитам се из съществуването си.
Без цел и без посока.
Защото накрая всички сме живи, живи.
Две хиляди години бях будна,
чакайки денят, който ще ме разклати.
За всичко в теб, което ме обърка.
Аз съм, аз съм зомби.
Отново, отново искаш да объркаш мислите ми.
Аз съм, аз съм зомби.
Колко ниско,колко ниско,колко ниско ще ме бутнеш.
За да отида, за да отида, зада отида преди да легна, да легна мъртва долу.
Удари дима право в целта.
Целуни малкото исгарящо място.
Изгубена съм във времето.
И всички оставиха след себе си.
Ти си вървящ ням, който ослепява, ослепява.
Две хиляди години бях будна,
чакайки денят, който ще ме разклати.
Изпий всичко, което обърка в мен.
Аз съм, аз съм зомби.
Отново искаш да объркаш мислите ми.
Аз съм, аз съм зомби.
Колко ниско,колко ниско,колко ниско ще ме бутнеш.
За да отида, за да отида, зада отида преди да легна, да легна мъртва долу.
Докладвай превода Искам превод Добави преводСкитам се из съществуването си.
Без цел и без посока.
Защото накрая всички сме живи, живи.
Две хиляди години бях будна,
чакайки денят, който ще ме разклати.
За всичко в теб, което ме обърка.
Аз съм, аз съм зомби.
Отново, отново искаш да объркаш мислите ми.
Аз съм, аз съм зомби.
Колко ниско,колко ниско,колко ниско ще ме бутнеш.
За да отида, за да отида, зада отида преди да легна, да легна мъртва долу.
Удари дима право в целта.
Целуни малкото исгарящо място.
Изгубена съм във времето.
И всички оставиха след себе си.
Ти си вървящ ням, който ослепява, ослепява.
Две хиляди години бях будна,
чакайки денят, който ще ме разклати.
Изпий всичко, което обърка в мен.
Аз съм, аз съм зомби.
Отново искаш да объркаш мислите ми.
Аз съм, аз съм зомби.
Колко ниско,колко ниско,колко ниско ще ме бутнеш.
За да отида, за да отида, зада отида преди да легна, да легна мъртва долу.