I saw a picture of you
Hanging in an empty hallway
I heard a voice that I knew
And I couldn't walk away
It took me back to the end
Of everything
I taste it all I taste it all
The tears again
Outside the rain's fallin' down
There's not a drop that hits me
Scream at the sky but no sound
Is leavin' my lips
It's like I can't even feel
After the way you touched me
I'm not asleep but I'm not awake
After the way you loved me
I can't turn this around
I keep running into walls that I can't break down
I said I just wander around
With my eyes wide shut because of you
I'm a sleepwalker walker walker
I'm a sleepwalker walker walker
Let me out of this dream
Everywhere that I go
I see another memory
And all the places we used to know
They're always there to haunt me
I walk around and I feel so lost and lonely
You're everything that I want
But you don't want me
I can't turn this around
I keep running into walls that I can't break down
I said I just wander around
With my eyes wide shut because of you
I'm a sleepwalker walker walker
I'm a sleepwalker walker walker
Let me out of this dream, dream
Let me out of this dream
I can't turn this around
I keep running into walls that I can't break down
I said I just wander around
With my eyes wide shut because of you
I'm a sleepwalker walker walker
I'm a sleepwalker walker walker
I'm a sleepwalker walker walker
I'm a sleepwalker walker walker
Let me out of this dream
Adam LambertSleepwalker
Добави в любими
282
Докладвай видеото
Adam Lambert - Sleepwalker Текст
Докладвай текста
Adam Lambert - Sleepwalker Превод
Видях твоя снимка,
Висяща в празен коридор.
Чух глас, който познавах,
И не можах да продължа напред.
Това ме върна в края на всичко-
Където опитах всичко, опитах всичко, дори и сълзите-
...отново....
Навън дъждът пада,
Но нито капка не ме докосва.
Крещя към небето,
Но нито звук не излиза от устата ми.
Сякаш вече не мога да изпитвам чувства,
След начина по който ме докосна.
Не съм заспал, но не съм и буден,
След начина по който ме обича.
Аз не мога да обърна нещата,
Продължавам да тичам към стени които не мода да разруша. Аз обикалям наоколо,
със широко затворени очи,
заради теб,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
Позволи ми да се махна от този сън!
Навсякъде, където отивам,
Виждам друг спомен.
И всички места, където сме били,
Те винаги са там, за да ме нараняват,
Върви се и се чувствам толкова изгубен и самотен,
Ти си всичко, което искам,
Но ти не ме искаш.
Аз не мога да обърна нещата,
Продължавам да тичам към стени, които не мода да разруша. Аз обикалям наоколо,
със широко затворени очи,
заради теб,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
Позволи ми да се махна от този сън, сън,
Позволи ми да се махна от този сън!
Аз не мога да обърна нещата,
Продължавам да тичам към стени, които не мода да разруша Аз само обикалям наоколо,
С широко затворени очи,
заради теб,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул...
Позволи ми да се махна от този сън!
Докладвай превода Искам превод Добави преводВисяща в празен коридор.
Чух глас, който познавах,
И не можах да продължа напред.
Това ме върна в края на всичко-
Където опитах всичко, опитах всичко, дори и сълзите-
...отново....
Навън дъждът пада,
Но нито капка не ме докосва.
Крещя към небето,
Но нито звук не излиза от устата ми.
Сякаш вече не мога да изпитвам чувства,
След начина по който ме докосна.
Не съм заспал, но не съм и буден,
След начина по който ме обича.
Аз не мога да обърна нещата,
Продължавам да тичам към стени които не мода да разруша. Аз обикалям наоколо,
със широко затворени очи,
заради теб,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
Позволи ми да се махна от този сън!
Навсякъде, където отивам,
Виждам друг спомен.
И всички места, където сме били,
Те винаги са там, за да ме нараняват,
Върви се и се чувствам толкова изгубен и самотен,
Ти си всичко, което искам,
Но ти не ме искаш.
Аз не мога да обърна нещата,
Продължавам да тичам към стени, които не мода да разруша. Аз обикалям наоколо,
със широко затворени очи,
заради теб,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
Позволи ми да се махна от този сън, сън,
Позволи ми да се махна от този сън!
Аз не мога да обърна нещата,
Продължавам да тичам към стени, които не мода да разруша Аз само обикалям наоколо,
С широко затворени очи,
заради теб,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул,
аз съм сомнамбул, сомнамбул, сомнамбул...
Позволи ми да се махна от този сън!