Io vorrei che migliaia
Di farfalle, colorassero
l'aria intorno a me,
poi vorrei vederle
tutte quante, come un
vestito posarsi su di te...
Cos&i`... vorrei cosi`,
Cosi`... sognarti cosi`
Cuando la festa comincera`
tu sarai regina,
Tutta la gente si fermera`
a guardarti stupita,
Per i miei occhi tu
splenderai bella come il sole
Infiniti voli del cuore,
Infinita felicita`,
Quando penso che tu sei
Per me... Per sempre...
Poi come fa il vento
con le rose, vorrei spogliarti
soffiando su di te...
Cosi`... vorrei cosi`
Cosi`... amarti cosi`
Quando la festa poi finira`
torneremo a terra,
tutta la gente si ricorder
d'aver visto una stella,
Per i miei occhi tu
splenderai bella come il sole
Infiniti voli del cuore,
Infinita felicita`
Quando penso che tu sei
Per me... Per sempre...
Eros RamazzottiPer Me Per Sempre
Добави в любими
802
Запазете час за физиотерапевт в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
Категории: поп Език: Италиански
Eros Ramazzotti - Per Me Per Sempre Текст
Докладвай текста
Eros Ramazzotti - Per Me Per Sempre Превод

Моя Завинаги
Бих искал тези хиляди пеперуди
да оцветят въздуха около мен,
И бих искал да ги видя всичките
да блестят около теб
и да те покриват като с дрешка...
Така, точно така искам да бъде...
...Така мечтая за теб...
Когато шествието започне
Ти ще си кралицата.
Всеки ще спира да те гледа
с удивление...
Ще блестиш пред мен
красива като самото Слънце!
Безкрайният полет на сърцето...
Безкрайното щастие,
Когато мисля, че си моя...
...завинаги...
Тогава ми се иска да те разсъблека,
подухвайки,
както вятъра розите...
Така искам искам да бъде...
Обичам те така...
Когата шествието свърши
и се върнем на Земята,
Всеки ще помни,
че е видял звезда!
Ще блестиш пред мен
красива като самото Слънце!
Безкрайният полет на сърцето...
Безкрайното щастие,
Когато мисля, че си за мен...
...завинаги...
Докладвай превода Искам превод Добави преводБих искал тези хиляди пеперуди
да оцветят въздуха около мен,
И бих искал да ги видя всичките
да блестят около теб
и да те покриват като с дрешка...
Така, точно така искам да бъде...
...Така мечтая за теб...
Когато шествието започне
Ти ще си кралицата.
Всеки ще спира да те гледа
с удивление...
Ще блестиш пред мен
красива като самото Слънце!
Безкрайният полет на сърцето...
Безкрайното щастие,
Когато мисля, че си моя...
...завинаги...
Тогава ми се иска да те разсъблека,
подухвайки,
както вятъра розите...
Така искам искам да бъде...
Обичам те така...
Когата шествието свърши
и се върнем на Земята,
Всеки ще помни,
че е видял звезда!
Ще блестиш пред мен
красива като самото Слънце!
Безкрайният полет на сърцето...
Безкрайното щастие,
Когато мисля, че си за мен...
...завинаги...