Изпрати песен

Ismail YkSeviyorum

Език: Турски

Ismail Yk - Seviyorum Текст


Aklıma gelir birden
Hiç beklemedigim bir anda aniden,
Anılar kopmaz benden
Beni ağlatan onlar,anılar zaten(2x)
Sımsıkı sarılmalar
Sımsıcak bakışmalar
Heryerde hayalin var
Söyle senden nasil bu can kopsun yar
Seviyorum herşeyim sensin,
Vazgeçemem beni sen bilirsin,
Seviyorum neden mi dersin,
Senden baska sevilecek biri mi var?
Seviyorum herseyim sensin,,
Vazgeçemem beni sen bilirsin,
Seviyorum neden mi dersin,
Senden baska sevilecek birimi var?
Ağlarım birden
Gözlerim doluyor aniden,
Yüreğimde sızı
Kalbimde bin acı özlemekten
Sen benim canımsın
Hasretim aşkımsın
Heryerde hayalin var
Dinmeyen acım yaramsın..
Seviyorum herseyim sensin,,
Vazgeçemem beni sen bilirsin,
Seviyorum neden mi dersin,
Senden baska sevilecek birimi var?
Kimbilir ne hallerdesin
Kim bilir hangi köşe bucak bir yerdesin
Yalvarsam kosup yanıma gelir misin
Beni eskisi gibi severmisin
Pişmanlığımı görüp gözlerime bakıp affeder misin
Sensiz bir ölü gibiyim gülüm desem
Döner misin döner misinnnnn??
Докладвай текста

Ismail Yk - Seviyorum Превод

Български

Изведнъж идваш в ума ми.
Внезапно в момент, когато не очаквам.
Спомените не се разделят от мен
и всъщност тези спомени ме карат да плача.
Страстните прегръдките,
топлите погледи ..
Навсякъде виждам твоето отражение!
Кажи ми как да се откъсне тази моя душа от теб?
Обичам! Ти си ми всичко!
Не мога да се откажа, ти ме познаваш най - добре!
Обичам! Питаш ме защо.
Освен теб, друга да обичам мога ли?
Обичам! Ти си ми всичко!
Не мога да се откажа, ти ме познаваш най - добре!
Обичам! Питаш ме защо.
Освен теб, друга да обичам мога ли?
Внезапно проплаквам,
очите ми се пълнят изведнъж.
Усещам болка в душата си ..
В сърцето ми има хиляди мъки от твоята липса.
Ти си моята душа,
моят копнеж и любов си ти!
Навсякъде виждам твоето отражение!
Нестихваща моя болка си ми ти.
Обичам! Ти си ми всичко!
Не мога да се откажа, ти ме познаваш най - добре!
Обичам! Питаш ме защо.
Освен теб, друга да обичам мога ли?
Кой знае сега в какво положение си?
Кой знае сега къде си попаднала?
Ако се помоля да притичаш при мен, ще ме обичаш ли както преди?
Виждайки разкаянието и гледайки ме в очите,
би ли ми простила?
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
карол севиля valentina zenerebarry white-sexy thing преводcarolina de soy lunaeverybody dance now превод българскилеко в лево песенalexandra burke - start without преводazis motel prevoddie antwoord baby's on fire преводvideos de violetttakristali na miami tekst