Изпрати песен

Julio IglesiasLa nave del olvido-Корабът на забравата

Език: Испански

Julio Iglesias - La nave del olvido-Корабът на забравата Текст


La nave del olvido
Espera.
Aún la nave del olvido no ha partido.
No condenemos al naufragio lo vivido.
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido.
Espera.
Aún me quedan en mis manos primaveras
para colmarte de caricias todas nuevas
que morirían en mis manos si te fueras.
Espera un poco, un poquito más,
para llevarte mi felicidad.
Espera un poco, un poquito más.
Me moriría si te vas.
Espera un poco, un poquito más,
para llevarte mi felicidad.
Espera un poco, un poquito más.
Me moriría si te vas.
Espera.
Aún me quedan alegrías para darte.
Tengo mil noches de amor que regalarte.
Te doy mi vida a cambio de quedarte.
Espera.
No entendería mi mañana si te fueras,
y hasta te admito que tu amor me lo mintieras.
Te adoraría aunque tú no me quisieras.
Espera un poco, un poquito más,
para llevarte mi felicidad.
Espera un poco, un poquito más.
Me moriría si te vas.
Espera un poco, un poquito más,
para llevarte mi felicidad.
Espera un poco, un poquito más.
Me moriría si te vas.
Espera un poco, un poquito más,
para llevarte mi felicidad.
Докладвай текста

Julio Iglesias - La nave del olvido-Корабът на забравата Превод

Български

Корабът на забравата
Почакай.
Корабът на забравата все още не е потеглил.
Да не обричаме на корабокрушение изживяното.
В името на нашето минало, на нашата любов, аз те моля.
Почакай.
Все още имам много да ти дам,
да те даря с нови ласки,
които биха умрели в ръцете ми, ако си отидеш.
Почакай малко, още мъничко
преди да ми вземеш щастието.
Почакай малко, още мъничко.
Ще умра, ако си отидеш.
Почакай малко, още мъничко
преди да ми вземеш щастието.
Почакай малко, още мъничко.
Ще умра, ако си отидеш.
Почакай.
Имам още щастие да ти дам.
Хиляди нощи с любов да ти подаря.
Давам ти живота си, за да останеш.
Почакай.
Не бих разбрал бъдещето си, ако си отидеш
и дори бих приел да ме лъжеш затова, че ме обичаш.
Ще те обожавам дори ти, да не ме искаш.
Почакай малко, още мъничко
преди да ми вземеш щастието.
Почакай малко, още мъничко.
Ще умра, ако си отидеш.
Почакай малко, още мъничко
преди да ми вземеш щастието.
Почакай малко, още мъничко.
Ще умра, ако си отидеш.
Почакай още малко, още мъничко
преди да ми вземеш щастието...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
big sean jump out the window преводсашо роман ой сашко да ти бъде блажко песентаno frauds текст и преводдрагана миркович текстове на песниtroy ne vsichko e pari teksted sheeran - dive преводdim4ou everybody say kokaalalithium evanescence pesnieariana grande sometimes преводthe vamps anote word текст и превод