Изпрати песен

Natalie ImbrugliaInstant Crush

Категории: поп Език: Английски

Natalie Imbruglia - Instant Crush Текст


I didn't want to be the one to forget
I thought of everything I'd never regret
A little time with you is all that I get
That's all I need because it's all we can take
You used me once you fled looking onto the dark
You made an offer for it then you ran off
I've got this picture of us kids in my head
And all I hear is the last thing that you said
"I listened to your problems
Now listen to mine"
I didn't want to anymore
And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Cause I know it unlocks like a door
And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Some more again
It didn't matter what they wanted to see
He thought he saw someone that looked just like me
The summer memory that just never dies
We worked too long and hard to give it no time
One thousand lonely stars, hiding in the cold
Take it, oh I don't want to sing anymore
"I listened to your problems
Now listen to mine"
I didn't want to anymore
And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Cause I know it unlocks like a door
I don't understand,
don't get upset,
I'm not with you
Thoughts swimming around,
it's all I do,
when I'm with you
And we will never be alone again
Cause it doesn't happen every day
Kinda counted on you being a friend
Can I give it up or give it away?
Now I thought about what I wanna say
But I never really know where to go
So I chained myself to a friend
Cause I know it unlocks like a door
And we will never be alone again
We will never be alone again
We will never be alone again
Докладвай текста

Natalie Imbruglia - Instant Crush Превод

Български

Не исках да съм тази, която ще забрави,
помислих за всичко, за което никога няма да съжалявам
Малко време с теб е всичко, което получавам,
това е всичко от което се нуждая, защото е всичко, което можем да издържим.
Ти ме използва веднъж, избяга, гледайки в тъмнината,
ти направи предложението, но после побягна.
В ума си ни виждам като деца,
но всичко което помня са последните думи, които изрече:
"Аз слушах проблемите ти,
сега чуй моите!"
Но аз не исках да слушам повече...
И никога повече няма да сме сами,
защото не се случва всеки ден.
Разчитах на това, че ми беше приятел,
мога ли да се откажа от това?
И помислих какво искам да кажа,
но никога не зная на къде да тръгна.
За това оковах себе си за един приятел,
защото зная, че се отключва като врата.
И никога повече няма да сме сами,
защото не се случва всеки ден.
Но никога не зная на къде да тръгна,
за това оковах себе си за един приятел.
И още повече...
Нямаше значение какво искаха да видят,
той мислеше, че вижда някоя, която изглежда точно като мен.
Един летен спомен, който просто не загива,
положихме твърде много усилия, за да не опитаме.
Хиляда самотни звезди, скрити в студа,
вземи ги, аз не искам да пея повече.
"Аз слушах твоите проблеми,
сега чуй моите!"
Но аз не исках да слушам повече...
И никога повече няма да сме сами,
защото не се случва всеки ден.
Разчитах на това, че ми беше приятел,
мога ли да се откажа от това?
И помислих какво искам да кажа,
но никога не зная на къде да тръгна.
За това оковах себе си за един приятел,
защото зная, че се отключва като врата.
Не разбирам,
не се ядосвай,
че не съм с теб.
Мисля за много неща,
това в всичко, което правя,
когато съм с теб.
И никога повече няма да сме сами,
защото не се случва всеки ден.
Разчитах на това, че ми беше приятел,
мога ли да се откажа от това?
И помислих какво искам да кажа,
но никога не зная на къде да тръгна.
За това оковах себе си за един приятел,
защото зная, че се отключва като врата.
И никога повече няма да сме сами...
Никога повече няма да сме сами...
Никога повече няма да сме сами...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
escape the fate picture perfect prevodza lazar pesnicki азис празнуваш ли сегаfilatov & karas преводmassari bad girl преводморски капитан силвиякот додипревод на песента e kam pasyes boss преводjasmine thompson sun goes down бг превод