Изпрати песен

NickelbackWhen We Stand Together

Nickelback - When We Stand Together Текст


One more depending on a prayer
And we all look away
People pretending everywhere
It's just another day
There's bullets flying through the air
And they still carry on
We watch it happen over there
And then just turn it off
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
We must stand together
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
There's no getting even
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Hand in hand forever
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
That's when we all win
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
That's, that's, that's when we all win
That's, that's, that's when we all win
They tell us everything's allright
And we just go along
How can we fall asleep at night?
When something's clearly wrong
When we could feed a starving world
With what we throw away
But all we serve are empty words
That always taste the same
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
We must stand together
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
There's no getting even
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Hand in hand forever
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
That's when we all win
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
That's, that's, that's when we all win
That's, that's, that's when we all win
The right thing to guide us
Is right here, inside us
No one can divide us
When the light is leading on
But just like a heartbeat
The drumbeat carries on
And the drumbeat carries on
(Just like a heartbeat)
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
We must stand together
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
There's no getting even
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Hand in hand forever
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
That's when we all win
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
That's, that's, that's when we all win
That's, that's, that's when we all win
Докладвай текста

Nickelback - When We Stand Together Превод

Български

Още един, който разчита на молитва,
а ние просто го подминаваме.
Хората се преструват навсякъде.
Това е просто още един такъв ден.
Куршумите хвърчат из въздуха.
И продължават да се носят.
Виждаме какво се случва,
но се правим, че не се случва.
Хей, йей, йей, йей!
Трябва да се държим заедно!
Хей, йей, йей, йей!
Не трябва да се предаваме!
Хей, йей, йей, йей!
Хванати за ръка завинаги!
Хей, йей, йей, йей!
Тогава всички печелим!
Хей, йей, йей, йей!
Тогава всички печелим!
Тогава всички печелим!
Казват ни, че всичко е наред
и ние просто си продължаваме.
Как можем да спим през нощта,
когато очевидно нещо не е наред?
Когато можем да нахраним света
с това, което изхвърляме.
Всъщност говорим само празни приказки.
И винаги ще е така.
Хей, йей, йей, йей!
Трябва да се държим заедно!
Хей, йей, йей, йей!
Не трябва да се предаваме!
Хей, йей, йей, йей!
Хванати за ръка завинаги!
Хей, йей, йей, йей!
Тогава всички печелим!
Хей, йей, йей, йей!
Тогава всички печелим!
Тогава всички печелим!
Правилното нещо, което ще ни води
е вътре в самите нас.
Никой не може да ни раздели,
когато светлината ни води напред.
И точно като сърцебиене,
ритъмът продължава!
Ритъмът продължава!
(точно като сърцебиене)
Хей, йей, йей, йей!
Трябва да се държим заедно!
Хей, йей, йей, йей!
Не трябва да се предаваме!
Хей, йей, йей, йей!
Хванати за ръка завинаги!
Хей, йей, йей, йей!
Тогава всички печелим!
Хей, йей, йей, йей!
Тогава всички печелим!
Тогава всички печелим!
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
isplaci se bice ti lakseshake that if you got превод100 jivotadmx party up преводпоявился другойseka aleksic evo tekst преводvirtual insanity prevodаксел руди пел песниrise against drones previssia - i forgive you превод