Изпрати песен

Йосиф КобзонСмуглянка

Език: Руски

Йосиф Кобзон - Смуглянка Текст


-
Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я краснею, я бледнею,
Захотелось вдруг сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать!"
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Я влюбленный и смущенный пред тобой.
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню так:
"Партизанский, молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной.
Ждет меня дорога
К партизанам в лес густой".
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здесь у клена, мы расстанемся с тобой.
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам.
Вновь свою смуглянку
Я в отряде повстречал!
Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Здравствуй, парень мой хороший, мой родной.
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
Докладвай текста

Йосиф Кобзон - Смуглянка Превод

Български

Мургавата молдовка
Веднъж на разсъмване през лятото
погледпах в съседната градина.
Там мургава молдовка
береше грозде.
Аз се изчервих, аз побледнях
Поисках изведнъж да кажа:
"Хайде, да посрещнем
лятната зора над реката!"
Къдрав е зеленият клен, с нарязани листа,
аз съм влябен и смутен пред теб.
Кленът е зелен и къдрав,
къдрав, с нарязани листа!
А мургавата молдовка
отговори така на момъка:
"Събираме се
молдовски партизански отряд.
Рано партизаните
са напуснали родните си домове.
Чака ме път
към партизаните в гъстата гора."
Къдрав е зеленият клен, с нарязани листа,
тук до клена ще се разделим с теб.
Кленът е зелен и къдрав,
къдрав, с нарязани листа!
И мургавата молдовка
тръгна по пътеката в гората.
Аз се обидих,
че не ме повика с нея.
За мургавата молдовка
често мислех нощем.
Отново срещнах в отряда
моята мургава молдовка.
Къдрав е зеленият клен, с нарязани листа,
Здравей момко, мили, скъпи.
Кленът е зелен и къдрав,
къдрав, с нарязани листа!
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
песен за козичкатакристо и еваshe flys me away jason deruloгалин нещастна и богатаскорпиънс loving you sunday morningall she wrote преводсамо ти внесе цвят в моя черен святjeremih x's & o's преводtekstat na pesenta malko me e sram no vij otivamвърви народе възродени