Изпрати песен

BastilleFlaws

Bastille - Flaws Текст


When all of your flaws and all of my flaws
Are laid out one by one
A wonderful part of the mess that we made
We pick ourselves undone
All of your flaws and all of my flaws
They lie there hand in hand
Ones we've inherited, ones that we learned
They pass from man to man
There's a hole in my soul
I can't fill it I can't fill it
There's a hole in my soul
Can you fill it? Can you fill it?
You have always worn your flaws upon your sleeve
And I have always buried them deep beneath the ground
Dig them up; let's finish what we've started
Dig them up, so nothing's left unturned
All of your flaws and all of my flaws,
When they have been exhumed
We'll see that we need them to be who we are
Without them we'd be doomed
There's a hole in my soul
I can't fill it I can't fill it
There's a hole in my soul
Can you fill it? Can you fill it?
You have always worn your flaws upon your sleeve
And I have always buried them deep beneath the ground
Dig them up; let's finish what we've started
Dig them up, so nothing's left unturned
Oooooh
Oooooh
When all of your flaws
And all of my flaws are counted
When all of your flaws
And all of my flaws are counted
You have always worn your flaws upon your sleeve
And I have always buried them deep beneath the ground
Dig them up. Let's finish what we've started
Dig them up. So nothing's left unturned
Oooooh
Oooooh
All of your flaws and all of my flaws
Are laid out one by one
Look at the wonderful mess that we made
We pick ourselves undone
Докладвай текста

Bastille - Flaws Превод

Български

Когато всички твои недостатъци и всички мои недостатъци,
са изложени на показ един по един.
Това е една великолепна част от бъркотията, която сме сътворили.
Ние се погубваме.
Всички твои недостатъци и всички мои недостатъци
вървят ръка за ръка.
Веднъж наследени, веднъж научени,
те се предават от човек на човек.
Има дупка в душата ми.
Не мога да я запълня, не мога да я запълня.
Има дупка в душата ми.
Можеш ли да я запълниш? Можеш ли да я запълниш?
Ти винаги си държала недостатъците си близо до сърцето си.
И аз винаги съм ги заравял, дълбоко в земята.
Изрови ги; да завършим започнатото.
Изрови ги, за да няма нищо недовършено.
Когато всички тови недостатъци и всички мои недостатъци
бъдат изровени.
Ще видим, че се нуждаем от тях, за да бъдем такива, каквито сме.
Без тях, ще бъдем обречени.
Има дупка в душата ми.
Не мога да я запълня, не мога да я запълня.
Има дупка в душата ми.
Можеш ли да я запълниш? Можеш ли да я запълниш?
Ти винаги си държала недостатъците си близо до сърцето си.
И аз винаги съм ги заравял, дълбоко в земята.
Изрови ги; да завършим започнатото.
Изрови ги, за да няма нищо недовършено.
Oooooh
Oooooh
Когато всички твои недостатъци,
и всички мои недостатъци са броими...
Когато всички твои недостатъци,
и всички мои недостатъци са броими...
Ти винаги си държала недостатъците си близо до сърцето си.
И аз винаги съм ги заравял, дълбоко в земята.
Изрови ги; да завършим започнатото.
Изрови ги, за да няма нищо недовършено.
Oooooh
Oooooh
Когато всички твои недостатъци и всички мои недостатъци,
са изложени на показ един по един.
Това е една великолепна част от бъркотията, която сме сътворили.
Ние се погубваме.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
lp when we're high преводed sheeran perfect преводdat name преводмариана калчева пастичкаjennifer hudson remember me prevodsnow informer prevodlyrics zarila sam zar преводone day hero prevodмария илиева самаnemoj mi prici превод