Изпрати песен

Gusttavo Lima и Jorge e MateusInventor dos amores

Gusttavo Lima, Jorge e Mateus - Inventor dos amores Текст


Eu já não sei mais o que faço com meu coração
Eu não tenho mais o controle da situação
Todo caminho que eu sigo me leva à você
E quanto mais tento fugir eu me aproximo mais
Não tem mais jeito, já se foi razão ficou pra trás
Eu já não sigo
Meus instintos "medo de sofrer"
E se eu me entregar
Será que vai rolar?
Sou doente, apaixonado
E ela tem razão (ão)
Se for pra ser assim
Eu vou cuidar de mim,
Eu penso em desistir
E ela diz que não!
Meu coração apaixonado
Atormentado em dores,
Procura entre os outros
O inventor dos amores,
Espero que essa paixão
Nunca me deixe mal .
Eu quero te amar e
Também quero ser amado,
Desejo ser o seu amor
E não o seu escravo,
Espero que essa paixão
Não tenha um ponto final
Se não adeus .. Tchauu ..Tchau
Eu já não sei mais o que faço com meu coração
Eu não tenho mais o controle da situação
Todo caminho que eu sigo me leva a você
E quanto mais tento fugir, eu me aproximo mais
Não tem mais jeito, já se foi, razão ficou pra trás
Eu já não sigo meus instintos, medo de sofrer
E se eu me entregar, será que vai rolar?
Sou um doente, apaixonado, e ela tem razão
Se for pra ser assim, eu vou cuidar de mim
Eu penso em desistir, e ela diz que não
Meu coração apaixonado, atormentado, em dores
Procura entre os outros, o inventor dos amores
Espero que essa paixão nunca me deixe mal
Eu quero te amar e também quero ser amado
Desejo ser o seu amor, e não o seu escravo
Espero que essa paixão não tenha ponto final
Se não, Adeus tchau tchau!
jim
Eu já não sei mais o que faço com meu coração
Eu não tenho mais o controle da situação
Todo caminho que eu sigo me leva a você
E quanto mais tento fugir, eu me aproximo mais
Não tem mais jeito, já se foi, razão ficou pra trás
Eu já não sigo meus instintos, medo de sofrer
E se eu me entregar, será que vai rolar?
Sou um doente, apaixonado, e ela tem razão
Se for pra ser assim, eu vou cuidar de mim
Eu penso em desistir, e ela diz que não
Meu coração apaixonado, atormentado, em dores
Procura entre os outros, o inventor dos amores
Espero que essa paixão nunca me deixe mal
Eu quero te amar e também quero ser amado
Desejo ser o seu amor, e não o seu escravo
Espero que essa paixão não tenha ponto final
Se não, Adeus tchau tchau!
Докладвай текста

Gusttavo Lima, Jorge e Mateus - Inventor dos amores Превод

Български

Густтаво Лима:
Вече не знам какво да правя с моето сърце
Вече нямам контрол над ситуацията
Всеки път ме води към теб
И колкото повече се опитвам да избягам се приближавам повече
Безнадеждно е,няма я причината зад, която стоях
Вече не следвам
Инстинктите си "страх от страданието"
И ако предам
Дали ще се разoчaрова?
Писна ми от любовта
И тя е права (са)
Ако ще бъде така
Аз ще се погрижа за мен,
Мислех да се откажа
А тя казва: не!
Моето страстно сърце
Измъчвано от болка,
Търси сред другите
Изобретателят на любовта,
Надявам се, че тази страст
Никога няма да ме напусне.
Искам да те обичам и
Аз също искам да бъда обичан,
Искам да бъда твоята любов
И да не съм роб,
Надявам се, че тази страст
Да не се е стигнало до края
Ако не довиждане .. чао .. чао
Диего:
Вече не знам какво да правя с моето сърце
Вече нямам контрол над ситуацията
Всеки път ме води към теб
И колкото повече се опитвам да избягам се приближавам повече
Безнадеждно е,няма я причината зад, която стоях
Вече не следвам
Инстинктите си "страх от страданието"
И ако предам
Дали ще се разoчaрова?
Писна ми от любовта
И тя е права (са)
Моето страстно сърце
Измъчвано от болка,
Търси сред другите
Изобретателят на любовта,
Надявам се, че тази страст
Никога няма да ме напусне.
Искам да те обичам и
Аз също искам да бъда обичан,
Искам да бъда твоята любов
И да не съм роб,
Надявам се, че тази страст
Да не се е стигнало до края
Ако не довиждане .. чао .. чао
Хорхе:
Вече не знам какво да правя с моето сърце
Вече нямам контрол над ситуацията
Всеки път ме води към теб
И колкото повече се опитвам да избягам се приближавам повече
Безнадеждно е,няма я причината зад, която стоях
Вече не следвам
Инстинктите си "страх от страданието"
И ако предам
Дали ще се разoчaрова?
Писна ми от любовта
И тя е права (са)
Моето страстно сърце
Измъчвано от болка,
Търси сред другите
Изобретателят на любовта,
Надявам се, че тази страст
Никога няма да ме напусне.
Искам да те обичам и
Аз също искам да бъда обичан,
Искам да бъда твоята любов
И да не съм роб,
Надявам се, че тази страст
Да не се е стигнало до края
Ако не довиждане .. чао .. чао
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
sully sa prevodomколеден пънdaddy yanke el amante prevoddami im sound of silence преводg unit my buddyкриско лош или добър текстrobin bengtsson i can't go on prevodpienso en ti cosculluelatyga master suite prevodаз обичам теб 88 и ванко 1 текст