Изпрати песен

Laura PausiniStrani Amori

Категории: поп Език: Италиански

Laura Pausini - Strani Amori Текст


Mi dispiace devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette poi non cambia mai
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà siamo noi
E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell'angolo
Lì da sola dentro un brivido
Ma perché lui non c'è, e sono
Strani amori che fanno crescere
E sorridere tra le lacrime
Quante pagine, lì da scrivere
Sogni da lividi da dividere
Sono amori che spesso a quest'età
Si confondono dentro a quest'anima
Che s'interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi
E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano, nel cuore
Strani amori che vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi
Strani amori fragili,
Prigioneri liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà siamo noi
Strani amori fragili,
Prigioneri liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi
Mi dispiace devo andare via
Questa volta l'ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te
Докладвай текста

Laura Pausini - Strani Amori Превод

Български

Съжалявам, трябва да си тръгвам,
но знаех, че всичко е една лъжа,
колко време изгубих заради него,
който обещава, но никога не се променя
странната любов ни носи беди,
но всъщност причината е в нас
И го чакаш до телефона,
притеснявайки се: дали е свободен?
Сърцето ти е слезнало в стомаха
Свита в ъгъла
Там сама, треперейки
се питаш: защо ли го няма?
Странната любов ти помага да порастнеш
и да се смееш през сълзи,
колко страници можем да изпишем
мечти и болки да поделим
Често любовта на тази възраст
кара душата да се раздвоява
без да може да реши,
дали е любов, това което има между нас?
И колко нощи, изгубени в сълзи,
препрочитайки онези писма,
които не се решаваш да изхвърлиш
от лабиринта на носталгията
Голяма любов, която приключи,
но защо остана в сърцето ми?
Странна е любовта, която ида и си отива
в мислите, които я крият
Истински истории,които ни принадлежът
но се разделят - като нас
Странна е любовта, толкова крехка,
всякаш освободена затворница,
странната любов ни носи беди,
но всъщност причината е в нас
Странна е любовта, толкова крехка,
всякаш освободена затворница,
любов, която не знае да живее
и се губи вътре в нас
Съжалявам, трябва да си тръгвам,
този път го обещах на себе си,
защотот се нуждая от искинска любов,
но без теб.....
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
remember tomorrow преводвиктор калев и куку бендбогдана карадочева песниcypher 3 преводceca maskarada tekstполчасаbebe rexha louis tomlinson back to you преводdr dre deeez nuuutswe the kings- sad song превод на бгза патрона текст